Таким образом, мы видим очередное яркое соответствие между историями Христа и Кришны. Обе версии единогласно утверждают, что Крещение, то есть погружение в воды реки Иордана-Ямуны, напрямую было связано с немедленным появлением затем злобного Диавола-Змея Калии, который «напал на Христа-Кришну». Евангельский рассказ об искушении Иисуса диаволом превратился под пером индийских авторов в красочное повествование о нападении на Кришну плохого Змея Калии и о последующей победе Кришны над ним. Напомним, что Христос победил диавола в том смысле, что устоял перед его искушениями. В заключение «Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа твоего. И, окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени» (Лука 4:12–13). Надо сказать, что евангельский диавол описан индийской книгой более ярко и сказочно: черный змей, сильно шумит, обвивает Кришну своими могучими кольцами, испускает яд и т. п. Но потом смиряется и удаляется. Евангельский же рассказ куда более сдержан. Но суть та же самая. И это важно.
• ДЬЯВОЛ ПОСРАМЛЕН И УДАЛЯЕТСЯ. Кстати, далее опять-таки проглядывает соответствие с Евангелиями. И индийский змей Калия, и евангельский диавол ПОКИДАЮТ место искушения-борьбы с Христом-Кришной, и «оба» позорно УДАЛЯЮТСЯ. То есть они не были преданы смерти, а попросту оставляют «поле сражения», будучи побежденными Богом.
• ЗАВЕРШЕНИЕ ОБРЯДА КРЕЩЕНИЯ. Индийская книга заканчивает свой рассказ о «Крещении Кришны» такими словами. «Когда Кришна наконец вышел из заводи Калии, Его увидели все друзья и близкие, собравшиеся на берегу Ямуны. Он появился перед ними в божественных одеждах… Когда жители Вриндавана – друзья Кришны и взрослые пастухи, гопи, Яшода, Махараджа Нанда, коровы и телята – увидели Кришну, выходящего из Ямуны, к ним словно вернулась жизнь…
Баларама тоже обнял Кришну и Он смеялся, потому что, когда всех охватила тревога, Он знал, чем всё закончится. Все, даже деревья на берегу Ямуны, а также коровы, быки и телята, очень обрадовались появлению Кришны», с. 202.
Перед нами – отражение христианского восприятия Крещения Христа-Кришны в Иордане-Ямуне, как большого и важного праздника для верующих. Таким образом, фактически в индийской версии мы видим здесь установление праздника Крещения Господня.
Как мы видим, индийское освещение истории Крещения Господня в целом соответствует христианской традиции и Евангелиям, однако в деталях отличается. Неудивительно. Как мы показали в книге «Казаки-арии: из Руси в Индию», в эпоху XIV–XV веков одна из волн ордынской колонизации пришла на территорию современной Индии и создала там цивилизацию ариев (арьев). Ордынцы-арии принесли с собой из Руси-Орды религиозную традицию той эпохи, которая, будучи христианской, стала теперь развиваться самостоятельно, в атмосфере местной южной жизни, вдали от метрополии Империи. Естественно, вскоре появились различия с евангельской версией. О них мы много говорили в указанной книге при анализе знаменитого «древне» – индийского эпоса Махабхарата. Поэтому история Кришны, конечно, далеко не буквально повторяет историю императора Андроника-Христа = Андрея Боголюбского (в варианте Евангелий), однако, как мы показали, сохранила многие основные черты.
19. Вход Кришны-Христа в Иерусалим
Евангелия сообщают, что Христос в сопровождении нескольких учеников въехал в Иерусалим, рис. 67. «Множество же народа постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге; народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову… И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: кто Сей? Народ же говорил: Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского. И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей, и говорил им: написано, – дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников» (Матфей 21:8–13). См. рис. 68.
Рис. 67. Вход Христа в Иерусалим. Русская икона. Углич. Взято из Интернета.
Рис. 68. Изгнание торгующих из храма. Эль Греко. Якобы около 1570 года. Взято из Интернета.
Оказывается, эти события достаточно подробно представлены в индийском жизнеописании Кришны в главе под названием «Кришна вступает в Матхуру», с. 382 и далее. Как мы уже отмечали, Матхура – одно из названий Царь-Града = Йороса на берегу Босфора. Сообщается, что Кришна приезжает в Матхуру вместе со своим братом Баларамой.
Сказано: «К концу дня они достигли окрестностей Матхуры. Все путники, которых они встречали по дороге из Вриндавана в Матхуру, увидев Кришну и Балараму, снова и снова оглядывались на Них… Другие обитатели Вриндавана… уже успели достичь Матхуры и теперь ожидали прибытия Кришны и Баларамы в одном из садов…