Читаем Будь со мной полностью

Кончики его пальцев коснулись моих щек, и он повернул меня к себе. Выражение его лица, в котором смешались дикая ярость, растерянность и удивление, тронуло мое сердце. Мои губы раскрылись, готовые произнести что-то совершенно ненужное и неуместное.

Его рот завладел моим, и в этом поцелуе не было никакой успокаивающей нежности. Мы впились друг в друга губами, зубами, языками. Он склонил голову, обхватывая мое лицо ладонями, выпивая меня до дна. Поцелуй – грубый, страстный, чувственный – сокрушил меня, и я задрожала.

– Постой, – выдохнула я, отрываясь от него. – Твоя челюсть…

– Плевать. – Его руки скользнули вниз, подхватывая мои бедра. Он приподнял меня и усадил к себе на колени. Седлать его оказалось не слишком удобно для моей правой ноги, но боль затерялась в сладком ощущении, которое я испытала, прижимаясь к нему своим лоном. Тонкий слой одежды между нами не оставлял простора для фантазии.

Для меня оставалось загадкой, когда он успел так возбудиться.

Стискивая мои бедра, он качнулся вперед, и меня накрыло с головой. Его губы снова овладели моим ртом, подавляя стон, готовый вырваться наружу. Он скользнул руками под рубашку, и его пальцы устремились наверх. Я дернулась, когда они коснулись моих обнаженных грудей.

– Джейс, – прошептала я сквозь рваное дыхание. Груди налились болезненной тяжестью, соски затвердели так, что хотелось кричать. – Там мой брат.

– К черту твоего брата. – Он уже накрыл мои груди руками. Наконец-то. – К черту все, что за пределами этой комнаты.

Ощущения становились все острее, когда его большой палец потерся о мои соски и он снова качнул бедрами. Я простонала его имя, когда он нежно сжал мои груди, сминая их в своих руках. Блаженство разливалось во мне. Прежде я никогда не обольщалась насчет своих грудей, но теперь восхищалась тем, что они идеально умещаются в его ладонях.

Джейс содрогнулся, меняя позу, оставляя мои груди и обхватывая меня за талию. Только что мы сидели на полу и он опирался спиной о стену, и вот уже он поднял меня, не прерывая поцелуй, а в следующее мгновение я лежала на мягком матрасе.

Он нависал надо мной, и его глаза переливались расплавленной ртутью. Синяк растекался по его скуле как суровое напоминание о том, что ожидало нас за дверью, но клянусь, меня это не волновало. Я хотела его. Мое тело пульсировало от этого зверского желания.

Наши глаза нашли друг друга, и только тогда до меня дошло, чего стоило Джейсу сдерживать себя всякий раз, когда мы оказывались вместе. Сейчас он отпустил себя, и самоконтроль снесло бурей страсти, желания и гораздо более глубокого чувства.

Его бицепсы вздулись, когда он устроился у меня между ног. Он медленно качнулся вперед, завладевая моим ртом, подхватил мою левую ногу под колено и завел ее себе за спину. Он стонал от удовольствия, когда я с точностью повторяла его движения. Наши тела одинаково выражали желание получить то, чего хотели мы оба. Его губы проложили дорожку поцелуев, спускаясь по моему горлу, плечу, возвращаясь к ключице.

Я вплелась пальцами в его мягкие волосы, когда его рот опасно приблизился к грудям. У меня перехватило дыхание, как только его губы сомкнулись на левом соске и потянули его сквозь тонкую ткань рубашки. Я выгнула спину, стискивая зубы, чтобы не закричать. Он накрыл рукой мою правую грудь, захватывая сосок умелыми, искусными пальцами. Я вцепилась ему в волосы, когда он зубами прикусил сосок через ткань.

Тихий стон вырвался у меня, и я задрожала от буйства вспыхнувших чувств, требуя его еще ближе, еще глубже.

– Пожалуйста.

Джейс поднялся надо мной, его опухшие влажные губы поблескивали.

– Ты чертовски красива, когда такая. – Его бедра двинулись взад-вперед, и я впилась в простыни пальцами ног.

Тепло разлилось во мне. Я потянула его за волосы, призывая обратно к своим губам, и он пришел, с поцелуем жадным и иссушающим. Его пальцы нащупали резинку моих трусиков, и я знала, что будет, если он сорвет их. Он будет на мне и во мне, чего я и хотела так отчаянно.

Он опалил меня взглядом.

– Я хотел, чтобы это было по правилам. Я хотел подождать, но больше не могу.

Сердце стучало в ушах, когда мое естество открылось ему навстречу, разрываясь от боли желания. Я приподнялась, довольная его одобрительным урчанием.

– Я хочу тебя. – Мой голос срывался от страсти. – Я хочу тебя так давно. Я лю…

Осторожный стук в дверь прервал мой монолог.

– Тереза? Джейс? Я принесла пакет со льдом.

Пакет со льдом как будто засунули нам между ног. Мы замерли, тяжело дыша.

– Тереза? – тихо позвала Эвери.

Он прижался лбом к моему лбу и выругался себе под нос. Крупная дрожь сотрясла его тело, и он перекатился на спину.

– Я не могу подойти к двери.

Мой взгляд скользнул вниз по его телу, и при виде его возбуждения мне захотелось разрыдаться. Ругая Эвери за столь неурочное вторжение, я укротила свои гормоны и откашлялась.

– Входи.

Джейс усмехнулся.

– Почти вошел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги