Читаем Бубновая гильдия полностью

— А теперь ты, «сынок», — презрительно усмехнулся глава гильдии, — поднимешь диадему и бросишь ее мне. Тогда я отпущу девчонку. И не вздумай делать глупости, иначе…

Кинжал проколол кожу, и Эрика почувствовала, как по шее побежала тонкая струйка крови.

И в этот момент девушка окончательно поняла, что она умрет. Ее жизнь не нужна ни Ирдесу, ни дону Кевирту. Первый, скорее всего, не отдаст диадему — для него важнее отомстить главе гильдии, что же касается второго, то если он все-таки ее получит, ему будет проще чуть посильнее нажать на кинжал…

Но раз Ирдес не отдаст диадему, то… Однако бубновый король внезапно кивнул:

— Хорошо. Вам нужна диадема? Я брошу ее вам. Отпустите Эрику.

Воровка судорожно начала припоминать, когда ее в последнее время били по голове — иначе чем видениями и слуховыми галлюцинациями, слова и поступки Ирдеса она объяснить не могла. Однако бубновый король подошел к столу, поднял с пола валявшуюся корону, взвесил ее на руке… Девушка зажмурилась, ожидая, что сейчас кинжал вонзится в горло… Клинок царапнул кожу…

А потом ее вдруг резко дернули за запястье. Эрика упала и, открыв глаза, увидела, как дон Кевирт медленно опускается на пол. В его левом глазу застряло несколько серебристых звездочек. Еще пара вошла ему в горло. Вскинув голову, Эрика рассмотрела, что за руку ее держит Ирдес.

Подсыхающая рана саднила. Девушка провела по ней кончиками пальцев, удаляя потемневшие комки застывающей крови.

— Вы… вы же могли промахнуться! Попасть в меня!

Ирдес тоскливо вздохнул, помогая ей встать:

— Вы не представляете, как я на это рассчитывал!

— Тогда зачем вы меня спасали? — взорвалась Эрика, высвобождая свою руку.

— Я? Спасал вас? — скривился бубновый король. — Да у меня и в мыслях такого не было! Просто я не мог отказать себе в удовольствии собственноручно убить дона Кевирта. Кстати, он мертв?

— Мертв, мертв, — успокаивающе отозвался откуда-то сзади Джейт.

Эрика испуганно обернулась: черт сидел на корточках возле тела дона Кевирта, брезгливо удерживая пальцами что-то маленькое, невидимое. Сейчас Джейт внимательно рассматривал это «что-то», осторожно крутя перед лицом.

— Что ты делаешь? — поинтересовалась девушка.

— Да думаю… Стоит ли пытаться передать это все на родину? С одной стороны — существо разумное, хотя и остроухое. Так ведь ухи в жизни не главное — вон на нашего Мальчиша-Кибальчиша посмотрите! Пакостей на душе — куча, конкурентов сверху… — черт обвел взглядом комнату, — не наблюдается… А с другой стороны, ваш мир не входит в мою юрисдикцию. Так что канцелярия может послать меня далеко и надолго. Да еще плюс местные могут начать возникать. А ну их всех! Внизу разберутся! — Джейт сделал ладонями несколько скатывающих движений, и Эрика явственно разглядела, как между его пальцами появился небольшой, ярко светящийся черный шарик, который черт тут же спрятал себе за пазуху.

Девушка только открыла рот, поинтересоваться, что же это все-таки было (душа?), но внезапно черт ойкнул и, пробормотав: — Та-ак… Я здесь лишний. Будут убивать, кричи — вытяну, — уменьшился в размерах и юркнул в кошелек на поясе у воровки.

Девушка удивленно посмотрела по сторонам — и ей тут же безумно захотелось последовать примеру Джейта: по комнате разливалось зеленоватое свечение шести работающих порталов, из которых по очереди вышли два человека, два эльфа, тролль и гном.

Один из людей — седовласый мужчина лет сорока — обвел взглядом комнату, остановившись на Ирдесе.

— Как я понимаю, это вы созвали Малый Совет гильдии, заявив, в частности, что дон Кевирт совершил действия, которые могут поставить под угрозу существование Алрондской гильдии. Где он, кстати?

— Мертв, — бросил Ирдес.

Темный эльф — член Малого Совета — легко обогнул замершую в испуге Эрику и опустился на корточки рядом с телом дона Кевирта.

— Скорее убит, — задумчиво протянул незнакомый бубновый туз, вытаскивая из тела своего покойного коллеги несколько звездочек, перемазанных кровью. Левая бровь у него была рассечена и, судя по тому, что у эльфов подобные шрамы исчезают, самое большее, за неделю, эта рана была нанесена недавно.

Взвесив звездочки в руке, эльф молча раздал их другим членам Малого Совета. Тролль провел пальцем по острому лезвию и, хмыкнув, поинтересовался, обращаясь к Ирдесу:

— И кто это сделал?

Бубновый король поднял на него совершенно спокойный взгляд. В глазах эльфа не было ни тени сомнения или тревоги:

— Я.

Эрика испуганно закусила губу. Что же он делает?!

— А ты бы предпочла, чтобы он все свалил на тебя? — пискнул из кошелька Джейт.

К счастью, только Эрика расслышала его слова.

— А вам известно, что бубна не имеет права убивать — это привилегия пик и, в меньшей степени, треф, и какое наказание обычно следует за этим? — напевно поинтересовался второй прибывший эльф. У него на висках серебрилась седина.

Ирдес не отвел взгляда.

— Даже если я спасал чужую жизнь?

Едва достающий своим спутникам до пояса коротышка-гном с длинными, огненно-рыжими волосами и бородой, заплетенными в косички, скривился:

— Жизнь? Чью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика