Читаем Bronx Noir полностью

On the opposite side of Broadway, the local men were gathering in Hagan’s Bar to wait for the early edition of tomorrow’s Daily News. It was a Bronx ritual. Every night around this time they’d leave their apartments and walk to Hagan’s to have a cold brew and listen for the bundles to be tossed from the truck. Then they’d have one more while Irv from the candy store cut the bindings and stacked the papers on the outside racks. On Saturday nights the three of us helped Irv put the Sunday paper together. We lugged the early edition off the sidewalk and stuffed each paper with the Sunday magazine, the comics, the sale ads, and the classifleds, which had come earlier in the week. Our hands and faces would be black with printer’s ink, but we had two bucks each burning holes in our pockets. Irv always tossed in a free paper, usually a torn one, but we only read the sports section on the back five pages. Between Irv’s deuce and the money we made caddying at Van Cortlandt, the nation’s oldest public golf course, we didn’t need anyone’s free newspaper.

“It’s gotta be the horse,” Lefty Trainor said, as a tall redhead in pale blue shorts giggled and pet the big Tennessee Walker. The horse was named Con Ed for the electric company who donated him. Ernie K. called him “Connie,” but it wasn’t a female. Poor Connie had the worst of it, having to lug Ernie K.’s fat ass around. We held no grudge against the horse, who after all was just an innocent animal. The cop was another matter; we watched in disgust as he flashed his Ipana smile down on the thirtyish redhead, his square jaw jutting outward.

“Who does the woman remind you of?” Lefty said.

“Maureen O’Hara,” I said.

“No, c’mon,” Lefty said. “B.O., who do you think she looks like? Seriously.”

We’d called Brendan O’Leary “B.O.” since kindergarten. B.O. was having a lousy summer, ever since he got dumped by his girlfriend. Lefty and I had been going through every joke known to man and Milton Berle, trying to cheer him up. He’d been a real sad sack, especially when the beer buzz began to wear off. Getting him back to his happy old self was the main reason we started our vendetta against Ernie K. The nuns had taught us that the pursuit of a worthy goal can help take your mind off your own problems.

“Marilyn Monroe,” B.O. said, but Marilyn was a blonde. He wasn’t even trying. He did, however, smile and wave to his dad, as he pushed through Hagan’s door. B.O.’s dad was a detective in Bronx Homicide; that’s how we knew the other cops considered Ernie Kronek an asshole. As every Friday night, my dad was already in Hagan’s, in his corner near the window.

“I got a buck says he bags this one,” Lefty said. “She looks half shit-faced to me.”

I’d never bet against Ernie K.; his act was a smooth one. He had a nose for a certain type of woman. The type my father called “free spirits” and my mother called “hoors.” He’d quietly offer these girls a special ride. It was against the police department’s rules, but he’d make an exception in their case, winking as if they were coconspirators in some rebellious adventure. He had a soft spot for beautiful women, he’d say. Then he’d have them walk into the park, to a bench behind the trees, near the old stone house, the family mansion, now a museum. Ernie would wait a few minutes, looking around to see if anybody was watching him, then slowly amble toward the meeting spot. He’d have the woman stand on a bench, then he’d pull her up onto poor Connie, letting the woman feel his powerful arms. He had a whole routine; a slow romantic tour of the park’s historical highlights, all the while moving deeper into the dark recesses of the park, to his “special spot.” We had Ernie K.’s act down pat.

The screech of metal on metal drowned out conversation as the Broadway train clattered to a stop above us. Red sparks floated in the night air. With the exception of creeps like Ernie Kronek and a few others, this was the best neighborhood in the city. We had everything, because 242nd and Broadway was the end of the line, the last subway stop in the Bronx. The place was always crowded, day and night. We had five bars, two candy stores, and Manhattan College just up the hill. Commuters going to or returning from school or work or partying in Midtown got off and caught a bus for Riverdale or Yonkers. Husbands, wives, or mothers, whatever, parked on the Van Cortlandt side of Broadway and waited for their loved ones. Guys bought flowers, others stopped in one of the bars for a quick pop before going home to the bride. An endless supply of skirts floated down from the subway platform above. But most of all, that park across the street. Thank you, Van Cortlandt family, for the biggest backyard in the universe.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер