Читаем Бриллиантовый крест медвежатника полностью

– Ну, посидели немного в «Славянском базаре», – заплетающимся языком ответил Савелий, принявший игру Лизаветы. – Надо же было проститься.

– Проститься, – зло передразнила его Лизавета. – А обо мне ты подумал? Я тут стою как дура последняя, жду его, волнуюсь, а он, видишь ли, – она еще больше придала язвы в голос, – посидел немного в «Славянском базаре» . Боже, – она ткнула его кулачком в запачканное плечо, – что у тебя за вид!

– Но, дорогая…

– Господа, господа, – уже буквально взмолился проводник, – ради бога, пройдите в вагон. Ведь отправляемся уже.

– Хорошо, берите чемоданы, – разрешила проводнику Лизавета и, снова обернувшись к Савелию, громко прошипела: – А с тобой мы еще поговорим дома.

– Мегера, – пьяно буркнул Родионов и получил ощутимый тычок в бок, на что проводник осуждающе покачал головой.

– А вас не спрашивают! – заметив его жест, резко сказала Лизавета. – Давайте, несите чемоданы. Третье купе. А как тронемся, принесите нам чаю с коньяком. Мне надо успокоиться.

Проводник, явно сочувствуя подвыпившему мужчине, поднялся в вагон. Что он думал по поводу семейной сцены, свидетелем которой невольно явился, можно было прочесть по его лицу: все бабы одинаковы, будь то крестьянских, мещанских или дворянских кровей, и мужики от всех них страдают одинаково. Им, бабам то есть, лишь бы пить человечью кровь. Ведь ежели без них можно было бы обойтись совершенно, то ни он, проводник Аггей Терентьев, ни его свояк Прошка Гвоздь, ни вот этот барин, зашпынянный своей супругой-коброй, да еще, верно, огромадное число мужиков ни за какие коврижки не согласились бы иметь какие бы то ни было дела с этим ядовитым племенем.

Следом за проводником поднялся Савелий, пропущенный Лизаветой вперед. И уже последней вошла в вагон она. Когда за проводником закрылась дверь купе, раздался пронзительный свисток паровоза, вагон дернулся, и Савелий, не удержавшись на ногах, плюхнулся на велюровый диван. Вокзал за окном медленно поплыл, а вместе с ним плавно потянулись куда-то назад тусклые фонари и белеющие в их неясном свете лица провожающих.

Савелий вздохнул и посмотрел в тревожные глаза Лизаветы.

– Ну, как? – тихо спросила она.

– Есть! – едва шевельнул губами Родионов.

На большее сил у него уже не было.

* * *

– Он ушел подземным ходом, ваше высокородие.

Збановский был растерян, грязен и сер лицом. Он теперь совершенно не походил на того бодрого, уверенного в себе пристава, еще час назад так рвущегося в дело и не сомневающегося в его благоприятном исходе.

– Что? – привстал с кресла Васильев.

– Преступник ушел подземным ходом, – не совсем твердо повторил пристав. – Этот подвал под замком оказался со старинным подземным ходом со множеством разветвлений в разные стороны. Этому ходу не менее пятисот лет…

– Не отвлекайтесь, господин пристав, – холодно перебил его Васильев. – Где он вышел?

– Он вышел в кремле, в овраге, недалеко от присутственных мест, ваше высокородие.

– Немедленно послать наряд в нумера «Франция»! – резко бросил Васильев.

– В отель «Франция», – поправил его Савинский.

– А мне до балды, в нумера «Франция» или в отель «Франция»! – взорвался полицмейстер. – А только будьте добры доставить мне этого Родионова немедля сюда! – продолжал исходить слюной и паром Васильев. – Или эту его жену, ежели не будет его самого. Она станет служить нам приманкой… Что еще у вас есть ко мне? – резко обернулся к приставу Алексей Иванович, когда двое городовых были посланы исполнять приказание.

Собственно, он зря злился на Збановского. Тот как раз сделал все от него зависящее. Злиться следовало в первую очередь на себя самого, и Васильев это, конечно, хорошо понимал. Но иногда, когда его постигала крупная неудача, к примеру как этой ночью, его заносило, и поделать с собой он ничего не мог.

– Мне думается… – нерешительно начал Збановский, – мне кажется, что преступник знал, куда идти.

Думается, кажется , – проворчал Васильев, глядя мимо пристава. – Вы не на пикнике и не на светском рауте. Выражайтесь, пожалуйста, яснее.

– Вероятно, преступник вполне ориентировался в этих подземельях, господин полицмейстер, – демонстративно вытянувшись в струнку, четко доложил пристав Збановский.

– Вот как?

– Так точно. Он шел уверенно, не сворачивал в тупики и держал путь строго на север.

– Я вас понял. Еще?

– Больше ничего, господин полицмейстер.

– Свободны… Ну, что ты обо всем этом думаешь? – спросил полицмейстер Савинского.

– Думаю, что он оставил нас в дураках, – вздохнув, ответил сыскарь. – И еще могу сказать вполне определенно, – добавил Савинский, – он приходил именно за короной. Похоже, это был заказ, и Родионов успешно его выполнил.

Васильев раздумчиво крутнулся на кресле, стоявшем рядом с раскрытым тайником. Взгляд его упал на пол, и он заметил возле ножки стола фотографическую открытку. Нагнувшись, он поднял ее и положил на стол. На открытке была изображена голая женщина, лежащая на кровати. Ноги ее были широко раздвинуты, руки призывно протянуты, а порочный взгляд умолял откликнуться на ее призыв.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медвежатник

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики / Боевик / Детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика