Читаем Бред какой-то! полностью

Видели бы вы их лица – врачей, медсестры, Касатика. Они таращились на меня в полном шоке. Они не знали, что у нас с дедушкой такой способ говорить друг другу приятное. Мы всегда так делали: то с улыбкой, то без пощады, словно бросая комья земли рядом с поплавком человека, который пытается спокойно порыбачить.

Мы улыбнулись друг другу, дедушка Давид и я, и его улыбка, клянусь, была единственной правильной улыбкой в истории человечества. В ту же секунду врач впрыснул в капельницу содержимое шприца. Дедушка Давид сказал: «Пора в путь». Это он хорошо придумал. Он уснул с той самой улыбкой на устах. Врач вколол в капельницу еще один шприц.

В тот день я отправилась к дедушке домой – ключ лежал под дверным ковриком. Там я убила взглядом кота, и меня отвели к доктору Блуму. Тот заявил, что дедушка Давид был единственной нитью, связывавшей меня с миром, и эту нить перерезали. Поэтому я должна выйти в мир.

Доктор Блум открыл окно:

– Послушай, как поют дрозды.

Мы прислушались, но ничего не услышали.

– Вот вечно так, – вздохнул доктор Блум. – Если их поджидать, они не появятся. Что твой Христос.

И закрыл окно. С улицы доносились только крики чаек.

– Ненавижу чаек, – признался доктор Блум. – И с каждым днем их все больше, гнездятся на крышах соседних домов и орут целыми днями: «А-а-а-а-ай! А-а-а-ай!» Недавно, чтобы их прогнать, я запалил в саду весь фейерверк, остававшийся после Нового года, но и это не помогло. Тебе они тоже кричат «А-а-а-а-ай! А-а-а-а-ай!», Салли Мо?

– Нет.

– А мне кричат, потому что я врач.

Доктор Блум отвернулся…

А вот наконец и он, Дилан, любовь моя! Возрадуйтесь, ангелы! Он пришел пораньше, ему явно не терпится! Нет, он плачет…

22:27

Бейтел, малыш.

22:39

Бейтел ТВОЮ МАТЬ

17 июля, пятница, 15:39

Медвежонок и сова сидели у входа в лесную хижину.

– Пойдем покатаемся на аттракционах, – предложила сова.

– Без Бейтела мы не можем.

– Если мы будем о нем думать, он всегда будет с нами.

– Какие аттракционы без Бейтела?

– Давай танцевать в лунном свете и думать о Бейтеле?

– Какая луна без Бейтела?

– И что нам теперь, всю ночь сидеть в темноте и плакать?

– Мы больше не можем плакать, – сказал медвежонок, – потому что без Бейтела мы не существуем.

Они взглянули на слезы, которые, как падающие звезды, пролетали по небу. Но неба больше не было. Остались одни только слезы.

4:27

Я с Филом. У него дома. Он говорит, мне надо об этом написать:

– Ты должна об этом написать, Салли Мо. Ты же ищешь правду? Это – правда.

Я не могу.

4:34

Бейтел умер.

<p>Это был не Бейтел, это был Бакс</p>

21 июля, вторник, 23:24

Завтра утром мы похороним Бакса. А послезавтра вернемся на остров – мы с мамой – забрать палатки. И Дилан со своей мамой вернется. И Бейтел, и малыш Бейтел, конечно, тоже. Он теперь ни на шаг от меня не отходит. Его мама сидит дома в надежде, что Донни в один прекрасный день вставит ключ в дверной замок. Что ж, ждать ей придется долго, потому что Донни лежит в бункере, мертвый. Но об этом знаем только мы с Диланом. А если молчать вдвоем, выходит еще тише, чем в одиночку. Я сижу за письменным столом у себя в комнате. У меня целая ночь, чтобы все записать, и именно этим я и займусь. Пока не изложу абсолютно все. На похоронах никто не обязан выглядеть бодро. Я купила новые тетради, но писать в доме дедушки Давида не смогла. Кажется, там все еще бродит тот кот, в том или ином воплощении, и это воплощение может заглядывать мне через плечо.

Окей, поехали. Готова, Салли Мо? Take off![18] Здесь ты главная, черт подери, ты заправляешь всем:

Это был не Бейтел, это был Бакс.

Мы с Диланом договорились, что в половине одиннадцатого пойдем на берег, устроимся на гребне дюны и будем пить сидр. На небе сияла большущая луна. Но в четверть одиннадцатого в кемпинг явились двое полицейских – мужчина и женщина – и направились прямиком к нашим палаткам. Я лежала и писала, Дилан сидел на бревне – на том упавшем дереве, на котором все так любят сидеть. Это он потом мне рассказал. Полицейские сообщили, что на острове обнаружен мальчик. Он лежал рядом с мопедом. Краденым мопедом.

– Что с ним? – спросил Дилан.

– Мы ищем его мать, – ответили полицейские.

Мальчик не местный, то есть турист. В наше время ничего скрыть невозможно: чихни, проверяя почту, – и на экране выскочит реклама носовых платков. В полиции знали, кто находится на острове. Потому и пришли к нам. Но в полиции не знали, что на острове находятся еще трое детей. Их никто не регистрировал.

– Кто этот мальчик? – спросил Дилан.

Он, конечно, сразу понял, кто это, просто не хотел верить.

– Нам нужно сначала поговорить с матерью.

– Как я могу сказать вам, кто мать этого мальчика, если не знаю, кто он такой?

Э… и правда.

– Мы подозреваем, что это некий Бейтел.

– Он…

Закончить вопрос Дилан не смог. Не всегда полезно иметь живое воображение. Он представил себе, как малыш Бейтел лежит на песке рядом с велосипедной дорожкой.

– Ты знал Бейтела? – спросил полицейский.

По глаголу в прошедшем времени Дилан окончательно понял: Бейтел мертв.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей