Читаем Брат Посвященный полностью

Комавара посмотрел на князя — может быть, великий генерал проявляет к нему снисхождение? — однако потом решил, что князю Сёнто нет в том нужды. Комавара понял, что Сёнто полностью осведомлен о ситуации и просто проверяет более молодого союзника: выясняет известную ему информацию, оценивает его точку зрения. Комавара внутренне собрался, сознавая, что многое в его будущем зависит от того, что он сейчас ответит.

— На мой взгляд, очевидных слабых мест фортификации не имеют. К тому же обе. стороны владеют тем преимуществом, что со спины их защищают утесы, и противоположные берега, соединенные мостами, полностью находятся под их контролем на многие ри вперед.

Чтобы занять любую из цитаделей, необходимо захватить мосты и отрезать их от крепости. Лобовая атака большими силами и длительная осада обеспечат нам успех, но на это уйдет много месяцев, а мосты тем временем будут восстановлены, что наверняка спасет осажденных. — Комавара поймал себя на том, что размышляет вслух. — Тайная вылазка. Скрытность и неожиданность — вот все, что я могу предложить. Надо захватить мосты или придумать иной способ пробраться в крепость. Да, задача трудная, почти неосуществимая, однако иного выхода я не вижу. — Комавара опять умолк, лихорадочно соображая, и понял, что хотя он. и не знает, как попасть в цитадель, но без захвата крепостей, охраняющих проход по каналу, обойтись нельзя. «Я не выдержал испытание», — подумал он и постарался скрыть овладевшее им чувство поражения.

Сёнто кивнул, не отводя глаз от карты.

— Все мои генералы утверждают то же самое. Пока что мы не нашли решения. Возможно, оно нам и не понадобится. Благодарю вас за совет. — Сёнто кивнул, как будто ответ князя его удовлетворил, и принялся медленно сворачивать карту. Он снова подал какой-то неуловимый знак, потом повернулся к гостю и неожиданно спросил: — Вы не будете возражать, если мы немного задержимся и поговорим с моим вассальным купцом? То, что он скажет, может вас заинтересовать. — Тон Сёнто означал то, что для таких высокородных князей, как они, это дело совершенно пустячное, но им придется немного потерпеть присутствие вассального торговца, как терпят присутствие очень старого и дряхлого родственника.

— Почту за честь, князь Сёнто. Это вовсе меня не стеснит, — отозвался Комавара, копируя учтивую и чуть ироничную манеру собеседника.

В это мгновение они заметили Танаку, который поднимался по склону холма. На нем был все тот же халат, и шел он так, как подобало слуге, — опустив глаза и всем своим видом выражая смирение. Зная о разговоре, который произошел между торговцем и стражником, Сёнто чуть не рассмеялся, когда увидел Танаку, изображающего подобострастие. Лучше бы ему не переигрывать, подумал князь, ощутив смутные опасения.

Танака приблизился к летнему домику, опустился на мелкий гравий и поклонился, намеренно не поднимая глаз. Князь долгим взглядом посмотрел на купца, и внезапно его охватила странная усталость. Вокруг него и без того достаточно происков и фальши.

— Танака-сум, — решительно произнес Сёнто, изумив торговца почтительным обращением к нему при посторонних, — хватит притворяться, у нас нет времени на этот театр. Князь Комавара понимает, что ты не просто вассал. Отобедай с нами. — Сёнто взмахом руки приказал слугам поставить еще один столик.

«Ну вот, пусть юноша видит все как есть, — подумал Сёнто. — Утром я был прав. Мне некогда нянчиться с детьми»,

Если такой поворот и оскорбил молодого князя, то он ничем не выдал своих эмоций.

— Князь Комавара, позвольте представить вам Танаку-сум, моего верного советника, — проговорил Сёнто. — Танака-сум, честь имею представить тебе сына старинного друга и союзника Дома Сёнто, князя Комавару Самиями.

Гости обменялись поклонами, причем Танака намеренно склонился ниже, чем Комавара, после чего присоединился к князьям в летнем домике. Слуги поставили перед ним столик и наполнили медом его чашу.

— Мы говорили о походе в Сэй, — объяснил торговцу Сёнто. — Князь Комавара недавно совершил путешествие на юг по каналу.

Танака опустил чашу.

— И теперь вы собираетесь вернуться в Сэй вместе с князем Сёнто?

— Я пока не думал об этом, хотя мне действительно в скором времени надо быть дома. Не хочу, чтобы мое отсутствие затягивалось.

— Будем рады, если вы пожелаете ехать вместе с нами, князь Комавара, — сказал Сёнто. — Мы отправляемся уже через несколько дней и собираемся двигаться довольно быстро. Справитесь ли вы к этому сроку с вашими делами в столице?

— Это очень щедрое предложение, князь Сёнто, поэтому я постараюсь сделать все возможное, чтобы успеть с делами.

— Постарайтесь, князь, ваше общество будет мне очень приятно. — По знаку Сёнто появился слуга, который подал еще меду. — Танака-сум, так что там за предприятие, о котором ты говорил? Думаю, это будет интересно моему гостю.

Танака отставил чашку и сдержанно откашлялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги