Но я закрыл глаза. В мыслях я обращался к Господу с просьбой помиловать сего человека и ниспослать милосердие в жестокое сердце Ягуара, но, видно, слишком грешен я был, чтобы молитву услышали.
В конце концов Педро заговорил.
– Кортес приказал. Кортес умен. Умнее всех вас. Он позвал всех собак, которым вы отдавили хвосты. Он показал, что вам можно пустить кровь, и позволил сделать это. И сейчас твой город сдыхает. И люди сдохнут вместе с ним. Гореть им в геенне огненной. А Кортес заберет все золото. И женщин. И земли…
– Если суждено, то так и случится, – спокойно отвечал ему Тлауликоли. – Ты рассказывай, что знаешь о смерти Монтесумы.
Педро не стал запираться, а я решился открыть глаза. Мой товарищ по несчастью был весь покрыт кровью, на плечах и груди его темнели пятна снятой кожи, а по щекам текли слезы.
– Кортес позвал меня и еще троих, которых знал и которым верил. Он сказал, что надо зачистить хвосты. Что если мы оставим мешиков жить, то Монтесума вернет себе трон и тогда уж точно не простит нам всего, что мы сделали. А если он вдруг умрет, то, глядишь, мешики станут делить власть и тогда им будет не до нас. Мы успеем уйти. Только по мне, мог бы на слова и не растрачиваться. Мне хватило того камушка, который Кортес дал за дело.
Удивился ли я, услышав это признание? Испытал ли гнев? Пожалуй, что нет. И, проведя ночь связанным, я не спал, но думал. Прав ли был Кортес, убив того, кому пообещал свободу и защиту? И прав ли был я, поверив человеку, веры недостойному? И прав ли я, проникаясь верой к дикарю, не знающему слова Божия? Кортес спасал наши жизни, а жизнь христианина бесценна. Так стоит ли упрекать его за вынужденную подлость?
И не оттого ли верно сказано: не судите, и не судимы будете.
– Кортес показал нам двоих индейцев и велел им идти с нами. Дескать, его печалит непонимание и терзает страх, что мешики, напав на нас, могут причинить вред и его дорогому другу. Ха… другу… вывели мы их. Аккурат на бережок и вывели. А потом прирезали. И твой владыка лег, как овечка… пикнуть не успел.
Тут Тлауликоли ударил Педро наотмашь, и тот удар был настолько силен, что Педро упал и не двигался. Я испугался, что он мертв, но к вечеру Педро пришел в себя. Его упрямство стоило ему нескольких зубов и клочьев кожи, однако он не получил желаемого – смерти.
Мы бредем. Я оглядываюсь назад, поражаясь пройденному пути, который видится мне столь же бесконечным, как некогда виделись воды океана. Они уносились за горизонт, подмывая опоры неба, и солнце качалось, как корабельный фонарь.