– Без разницы! – отмахнулся он от ее уточнений, как на свадьбе от моих. Похоже, путать имена людей – его излюбленное хобби. – Если бы я не вмешался в ритуал перемещения, где бы сейчас проснулась твоя невестка? В Океарусе? Или в заточении на каком-нибудь далеком острове? Где ундины собирались сделать из жены Леонарда живой артефакт, раз он не справился со своей задачей? Давай же, не стесняйся, дорогая, расскажи Джулии о том, как ты обменяла ее на свою дочку. И как выкрала у пасынка волшебную жемчужину, чтобы помочь сбежать сестре.
– Сестре? – Мозаика, постепенно складывающаяся в моей голове (хреновая, скажу я вам, мозаика), осыпалась, точно карточный домик. – Какая еще сестра? Чья? Моя? Леонарда? Я запуталась, – призналась, переводя взгляд с говорящей статуи на вероломную Изабеллу и обратно.
– Ах да, – протянул Мар издевательски. – Совсем забыл! Джулия, познакомься, это Аза – девятая дочь королевы Океаруса. Не похожа? – усмехнулся он, явно наслаждаясь представлением. – Азочка у нас побочная дочь и полукровка, лишенная магического дара. Была изгнана из Океаруса, полагаю, за ненадобностью. Хотя, может, и за плохое поведение – она ведь не вчера такой стала, сказываются долгие годы тренировок, – продолжал глумиться бог. – Покинув подводный мир, наша красавица неплохо устроилась в мире надводном, заняв место покойной герцогини Блэквуд.
– А… – Открыв рот, я его закрыла, потому что слов не было.
Герцогиня тоже ундина?! Они с Сольвейг сестры? А похищенная девочка, получается… в гостях у бабушки?! Зашибись! И самое поганое, что Мар это давно знал, но почему-то даже не намекнул нам с Леонардом во время венчания.
«Я вам не нянька, чтобы все за вас делать – могли бы и сами до истины докопаться», – мысленно ответил бог. Легко ему говорить. Мы бы непременно докопались, если бы знали, в каком направлении копать. Иза же и Сольвейг полнейшие антиподы, заподозрить их в родстве… ну, тут дар предвидения нужен, а не дар странника.
– Я люблю своего мужа! И пасынка тоже люблю! – воскликнула герцогиня, защищаясь. – Я вышла замуж за вдовца и сделала нашу семью счастливой, так что не надо обвинять меня в корысти.
– А жену Леонарда ты хотела обменять на свою дочь тоже из любви к пасынку? – ехидно полюбопытствовал каменный истукан, сложив на груди руки.
– Из любви к Лине! К ее отцу и ко всем нам. Да и Джулии в Океарусе ничего не угрожало. С ней бы очень хорошо обращались, – бросив короткий взгляд на меня, сказала Изабелла.
Хорошо, угу. Как с заключенной, сидящей в подводной тюрьме и впахивающей на благо тюремщиков. И это я еще не знаю, что подразумевается под понятием «живой артефакт» – может, проклятые «рыбины» жабры мне вырастили бы и чешую, чтобы точно не сбежала. Или превратили в статую на манер Триединого. Почему нет? Они же там, как понимаю, сплошь все маги.
Прислушиваясь к разговору, я потихоньку отошла к стене. Естественно, вместе с фамильяром, который хвостиком ходил за мной. Покидать часовню, пока все не выясню, не собиралась, но очень уж хотелось прислониться к чему-нибудь твердому из-за накатившей усталости. Не столько физической, сколько моральной. Мало приятного, когда тот, кому ты искренне сочувствуешь и симпатизируешь, пытается продать тебя в подводное рабство.
– Твой пасынок любит свою жену, – продолжал давить на совесть Изабеллы бог.
– Сестру он сильнее любит! – Больше ее светлость на меня не смотрела – стыдно, видать, было. – А с Джулией их связывает приворот лорда Брэмора. Ундины распутали бы это заклинание и освободили обоих от так называемой любви! – заявила она уверенно, тем самым оправдывая свой поступок. Мол, вовсе не продать она меня собралась своим сородичам, а спасти от магической привязки. О как!
– Приворот? – со странной интонацией переспросил Мар. Мы с песцом навострили ушки, Иза тоже насторожилась. А потом мы все дружно вздрогнули от оглушительного хохота небожителя. – Какой, к бесам, приворот, Аза? – перестав ржать, спросил он. – Богиня ни за что не благословила бы брак при таких условиях. Более того, Лу не только избавила эту пару от сомнительных привязок, но и устроила им «сердечное прозрение», ускорив то, что уже зародилось и весьма успешно развивалось.
– Что именно? – озвучила мои мысли герцогиня.
– Как что? Любовь-морковь и прочая романтическая чепуха!
– Обалдеть, – прошептала я, встретившись взглядом с Эрном. – А Ив и не заметил, что его «шлейка» тю-тю, – хихикнула, прикрыв ладонью рот. Тоже мне, заклинатель!
Удивительно! Я находилась у черта на рогах в компании вражины, имевшей на меня нехорошие виды, и бога смерти, чьи цели тоже не до конца ясны, и… счастливо улыбалась, а на душе было так хорошо, будто мне только что сделали самый желанный подарок.