Читаем Божество пустыни полностью

– Вельможа Таита, на наших кораблях нет места для пленных, – дерзко заявил он. – Если ты освободишь этих пленников невредимыми, сколько еще наших людей они убьют? Сколько еще наших детей и женщин умрут?

Я чувствовал, как гнев медленно уступает этой упрямой логике. Я понял, что на мое суждение повлияли воспоминания об оскопляющем ноже. Я не хотел, чтобы кто-то подвергался такому же издевательству, каким бы он ни был злым и чудовищным. Я глубоко вдохнул, чтобы успокоиться, и постарался говорить без гнева.

– В твоих словах есть здравый смысл, Зарас. Я пойду навстречу тебе, но наполовину. Мы заберем их большие пальцы, но оставим письки Сету для забавы.

Я сознательно использовал детское обозначение пениса, стараясь снизить возникшее между нами напряжение. Гуи и остальные открыто загоготали, а Дилбар схватил Акеми за промежность.

– Не проголодалась ли твоя писька? С самого Кримада у тебя не было хорошей девки.

Все мои люди в глубине души мальчишки. Я заставил себя улыбаться вместе с ними. Но, когда снова повернулся к Зарасу, улыбка исчезла с моих губ.

Зарас свирепо смотрел на меня. Постепенно все затихли. Слышались только шум ветра и стоны раненого, который корчился на песке. Когда Зарас снова заговорил, голос его звучал холодно и четко. Его слышали все, и сердца у нас заледенели.

– Моим сестрам было семь и восемь лет, когда гиксосы захватили нашу деревню. Отец был в своей части. Сначала гиксосы надругались над моей матерью, а потом над обеими сестрами, они делали это по очереди в течение половины дня. Мне было пять лет, но я сумел убежать и спрятался в поле, откуда мне было все видно. Покончив с этим, они бросили мать и сестер в наш горящий дом, когда они были еще живы и кричали. – Он глубоко вдохнул и спросил: – Что я должен сделать?

Я не нашелся, что ответить, печально покачал головой и сказал:

– Исполняй свой долг перед фараоном и памятью твоей семьи.

– Спасибо, господин, – ответил Зарас. Потом обнажил меч и присоединился к Накати.

Вдвоем они отобрали тридцать лучших секирщиков. Каждому дали четверых помощников – держать пленных и подтаскивать их. Первые жертвы сжимали кулаки, отказываясь подставлять большие пальцы. Секирщики не стали тратить время на уговоры и просто рубили всю кисть по запястье. Остальные пленные сделались сговорчивей.

Потом помощники переворачивали их на спину и так же бесцеремонно оскопляли. Потом их отпускали, и они, спотыкаясь, уходили в дюны, стонали и зажимали раны, чтобы остановить кровотечение.

Запах крови привлек чаек. Прожорливые стаи этих падальшиц кричали и дрались на груде отрубленных пальцев и удов. Они глотали эти куски мяса почти так же быстро, как секирщики их отрубали.

От всего этого меня замутило. Я ушел туда, где на берег были вытащены наши корабли, и старался не слышать криков и мольбы пленных гиксосов. Я присматривал за погрузкой наших колесниц и лошадей, амфор с водой и провизии, которую мы нашли в лагере конницы.

Покончив с кровавой работой на берегу, Накати пришел ко мне прощаться. В соответствии с нашей договоренностью ему предстояло нападать на порты и города гиксосов на берегах Среднего моря.

Когда наконец Зарас поднялся на палубу «Ярости», он сразу подошел ко мне и опустился на одно колено.

– Я не подчинился тебе, господин, – покаялся он. – Я перед своими людьми отказался выполнить твое повеление. Ты будешь прав, если разжалуешь меня и выгонишь из отряда.

– Ты делал то, что считал правильным, – ответил я. – Никто не мог бы поступить лучше. Принимай под начало корабль и ставь паруса на Кримад.

Он встал.

– Спасибо, Таита. Больше я никогда тебя не разочарую.

Солнце устало садилось на западном горизонте, когда я поднялся на мачту, чтобы до наступления ночи в последний раз осмотреть море и убедиться, что нас не преследуют корабли гиксосов. Я никого не увидел. Северный берег Египта превратился в тонкую голубую полосу над темной синевой моря. Корабли нашей флотилии сошлись теснее, на корме зажгли лампы, чтобы наши кормчие знали точное положение всех кораблей и строй флотилии в темные часы.

Лотовой на носу кричал:

– Нет земли на линии!

Мы были на глубокой воде и шли к Криту; я предпочитал находиться на мачте. Я слышал, как Зарас отпустил вахту. Гребцы подняли весла, свернулись на скамьях и уснули. Ветер был попутный, все паруса поставлены.

Внезапно я ощутил глубокую усталость, целиком завладевшую телом и душой. Бой был утомительным, а противостояние с Зарасом и того хуже. Я подумал, не спуститься ли с мачты и не лечь ли на мое узкое ложе в каюте на корме, но ветер был теплый и по-прежнему доносил запахи моего любимого Египта. Легкое покачивание мачты усыпляло. Тело ныло от ушибов и порезов, полученных в битве в заливе Зин. Каюта казалась очень далекой. Я проверил, надежно ли привязан к мачте, прижался к ней спиной, закрыл глаза и опустил подбородок на грудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения