Читаем Божье Дело полностью

Оказывается, вскоре после того, как воздействие Пойла стало проявляться в полной мере, когда жители Онабака повернулись спиной ко всему остальному миру, многочисленные пророки-самозванцы стали пытаться извлечь для себя выгоду из новой религии. Каждый проповедовал свое собственное видение еще не совсем понятного вероучения. В их число попали и двенадцать политиканов, опустошавших в течение длительного времени государственную казну. Из-за того, что содержимое Бутылки не сразу изменило природу вещей, до них очень долго не доходило, что же происходит в долине на самом деле.

Колеса промышленности замедляли свои обороты постепенно. Трава и деревья тоже не сразу заполнили мостовые. У людей потихоньку начал пропадать интерес к жизненным благам. Мало-помалу, почти незаметно, исчезали сдерживающие факторы. Угасала вражда, злоба и болезни. Тяготы и скука жизни, всевозможные страхи рассеивались так же волшебно, как утренний туман под лучами восходящего солнца.

И вот наступило время, когда люди перестали летать в Чикаго по делам или для того, чтобы повеселиться, когда библиотеки опустели, работники типографии и репортеры ежедневных газет забросили свою работу, когда в «Эрсграпер Дизель Компани» и спирто-водочном заводе Майрона Малкера, крупнейших в мире предприятиях по выпуску данного вида продукции, в последний раз прозвучал фабричный гудок. Словом, когда люди, казалось, наконец осознали, что мир устроен совсем не так, как должен был бы, но что все будет хорошо в недалеком будущем.

Тогда же прекратилось функционирование и почтового ведомства, так как местные почтовые служащие перестали выходить на работу. Именно тогда Управление Пищевых Продуктов и Лекарств, Налоговое Управление и ФБР начали засылать в Онабак своих агентов для разъяснения обстановки. Но агенты не возвращались.

Пойло, однако, не вошло еще в полную силу, когда Дурхэм открылся людям с помощью пророка Шиида как Мэхруд. Определенная оппозиция тогда еще существовала, причем наиболее энергичных политиканов было двенадцать. Организовав митинг перед зданием суда, они подстрекали народ следовать за ними против Мэхруда. И двинулись к Трайбеллскому университету, где в здании факультета метеорологии жил Шиид.

— Так вот, — кричал один из этих двенадцати, потрясая кулаком в сторону мощного фонтана, бьющего из Бутылки на высоком другом берегу, — мы линчуем этого сумасшедшего ученого, назвавшего себя Мэхрудом, этого лунатика, который, как мы знаем, является выжившим из ума университетским преподавателем и заядлым любителем поэзии и философии. Друзья, граждане, американцы! Если этот Мэхруд и в самом деле бог, как утверждает Шиид, еще один ученый безумец, то пусть поразит меня молнией! Мои друзья и я бросаем ему вызов!

Все двенадцать стояли на трибуне перед зданием суда лицом к Главной Улице и холмам на той стороне реки, вызывающе глядя на восток. Но ни грома, ни молнии не последовало. Вот только в следующее мгновение они вынуждены были позорно бежать, чтобы больше уже никогда не появляться на пути Мэхруда.

Не удержавшись, Алиса громко расхохоталась.

— Их поразила напасть, не столь ужасная, как молния, даже не столь впечатляющая, но в гораздо большей степени деморализующая. Мэхруд ниспослал им слабость, которая заставила несчастных одеть подгузники по той же причине, по какой их одевают детям. Разумеется, это убедило Двенадцать Спеленатых Дружков в могуществе Мэхруда. И они тут же принялись утверждать, что им уже давно известно, почему именно Мэхруд является Все-Быком, и снова созвали митинг, на котором с грандиозной помпой, не гнушаясь театральными эффектами, объявили во всеуслышание о перемене в своих настроениях. Теперь, утверждали они, Мэхруд наделил их монополией божественных откровений. Если кто-либо из простых смертных пожелает связаться с ним, они берутся за определенную плату устроить телефонный разговор с богом. Прожженные политиканы никак не могли уразуметь, что деньги перестали теперь что-либо значить.

Более того, они были настолько близорукими и замшелыми в своих повадках, что стали умолять Мэхруда о наделении их специальным отличием в знак признания их монополии быть пророками. И Все-Бык действительно наделил Дружков таким отличием, которое говорило само за себя о принадлежности их к лику святых. Он наградил своих пророков постоянным ореолом ярко-желтого цвета.

Обхватив руками колени, Алиса покачивалась от душившего ее смеха.

— Разумеется, все двенадцать должны бы были исступленно радоваться привалившему им счастью. Но не тут-то было. Ибо Мэхруд из озорства перепутал место, которое должно было окружаться ореолом. Теперь, когда дружкам хотелось продемонстрировать свою принадлежность к лику святых, им необходимо было поворачиваться к людям задницей.

Перейти на страницу:

Все книги серии The God Business - ru (версии)

Божье Дело
Божье Дело

Немного подредактированный вариант перевода от Sertin. По мере сил исправлены смысловые, стилистические и грамматические ошибки. Добавлены некоторые пояснения. Огромная благодарность Anastasia Tversky из далекого Торонто за помощь в работе с английским текстом.«В районе города Онабака, штат Иллинойс, в реке Иллинойс вместо воды течет странная субстанция. Действие ее на организм похоже на действие алкоголя, но без неприятных последствий: у людей пропадают внутренние запреты и они начинают жить в свое удовольствие. К загадочному району стянуты войска, однако ни засылка агентов, ни атака морских пехотинцев не увенчались успехом. Техника и огнестрельное оружие там не действуют, а драться с голыми женщинами, которые встречают вас распростертыми объятиями, морпехи не обучены»

Филип Хосе Фармер

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика