Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

333 «А что это у нас граф Суворов ничего не ест?» – «Ждемс».

Телеклип «Суворов» (серия «Всемирная история банка “Империалъ”», 1994).

334 Безопасность прежде всего! // Safety first.

Восходит к слогану британских железнодорожных компаний: «Безопасность пассажиров для нас прежде всего» (1890-е гг.). ▪ Rees, p. 226. На парламентских выборах в Англии 1922 и 1929 гг. – лозунг консервативной партии.

335 Больше звезд, чем в небе. // More Stars than in Heaven.

Девиз киностудии «Метро-Голдвин-Майер» (1930е гг.). Его автором считается Говард Диц (Howard Dietz, 1896–1983).

336 Будьте, граждане, культурны – не бросайте мимо урны!

Текст плаката (1959), худож. К. Иванов. В качестве автора текста указан Б. А. Данилович, однако уже в 1926 г. существовал лозунг: «Если хочешь быть культурным, / Мусор и окурки бросай в урны!»

337 Ваша киска купила бы «Вискас».

Реклама корма для кошек (не позднее 1992).

338 Включи воображение!

Текст рекламных роликов телевизоров серии «Visual Era» фирмы «Панасоник» (2004).

339 Все у нас получится!

Текст телеклипа из серии «Русский проект» (1995).

340 Вы нажимаете на кнопку, мы делаем все остальное. // You press the button, we do the rest.

Реклама фотоаппаратов «Кодак» (1888) фирмы «Истмен Кодак» (США), основанной Джорджем Истменом (G. Eastman, 1854–1932).

341 Глаза не видят, а руки делают.

Реклама продукции предприятий Всероссийского общества слепых (ок. 1996), вероятно, по аналогии с пословицей «Глаза боятся [или: стращают], а руки делают».

342 Да, сегодня явно не день Бэкхема. // This is just not Beckham’s day.

Текст рекламного ролика компании «Пепси-кола» (2001). Дэвид Бэкхем (р. 1975) – английский футболист.

343 Делай с нами, делай, как мы, делай лучше нас.

Назв. постоянной передачи телевидения ГДР о семейных спортивных конкурсах: «Macht mit, macht nach, macht besser!» Советское телевидение транслировало ее с 1970 г.

344 Добро пожаловать в Страну Мальборо! // Wellcome to Marlboro Country.

Рекламный лозунг сигарет «Мальборо» фирмы «Филип Моррис» (1963).

345 Долой рукопожатия!

Санитарнопросветительный лозунг (не позднее 1926). В. Маяковскому принадлежит текст плаката (1930): «Долой рукопожатия! Без рукопожатий / встречайте друг друга и провожайте». ▪ Маяковский, 10:188.

346 Долой стыд!

Назв. общества, созданного в СССР не позднее 1924 г. и призывавшего к отказу от ношения одежды.

347 Есть вечные ценности!

Реклама Инкомбанка (ок. 1995).

348 Живи настоящим.

Текст телеклипа из серии «Русский проект» (1995).

349 «Жилетт» – лучше для мужчины нет!

Русский вариант рекламы бритвенных лезвий фирмы «Жилетт»: «Gillette. The Best a Man Can Get» (1989). Автором слогана был американский композитор-песенник Джек Холмс (J. G. Holmes, Jr., р. 1937).

350 Завтрак чемпионов. // The Breakfast of Champions.

Рекламный лозунг пшеничных хлопьев «Уитиз» («Wheaties») компании «Дженерал миллс». Этот «сухой завтрак» появился в 1950 г., и в его рекламе участвовали знаменитые спортсмены.

Отсюда загл. романа К. Воннегута (1973); в рус. пер.: «Завтрак для чемпионов».

351 Заплати налоги и спи спокойно.

Слоган Министерства РФ по налогам и сборам (1998).

352 Здоровье в порядке – спасибо зарядке!

Текст санитарно-просветительских плакатов (не позднее 1950-х гг.).

353 И это только начало!

Реклама акционерного общества «МММ» (1994).

354 Изменим жизнь к лучшему! // Let’s make things better.

Реклама электробытовых изделий фирмы «Филипс» (1995).

355 Имидж – ничто, жажда – все.

Реклама газированного напитка «Спрайт» (1998).

356 Камера никогда не лжет. // The camera does not lie.

В США – не позднее 1889 г.

357 Капля никотина убивает лошадь.

Советский санитарно-просветительский лозунг (1940-е гг.?). Это контаминация высказываний: «Одна капля никотина убивает кролика» (факт, установленный французским физиологом Клодом Бернаром в 1845 г.) и «Восемь капель никотина убивают лошадь».

358 Клиент всегда прав. // The customer is always right.

Перейти на страницу:

Похожие книги