Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

312 Золотое правило гласит, что нет золотых правил.

«Карманный справочник революционера». «Правила революционера» bartleby.com/157/6.html

313 Кто умеет, делает; кто не умеет, учит других.

«Карманный справочник революционера». «Правила революционера» Knowles, p. 708

Позднейшее добавление: «…а кто не умеет и этого, учит учителей» (в печати – с 1955 г.).  Shapiro, p. 703.

314 Разумный человек приспосабливается к окружающему миру, неразумный упорно пытается приспособить мир к себе. Поэтому прогресс всегда зависит от неразумных.

«Карманный справочник революционера». «Правила революционера» Knowles, p. 708

315 Он ничего не знает, а думает, что знает все: ему на роду написано быть политиком.

«Майор Барбара» (1907), д. III Knowles, p. 707

316 Вы видите то, что есть, и спрашиваете «ПОЧЕМУ?» А я мечтаю о том, чего никогда не было, и говорю: «ПОЧЕМУ БЫ И НЕТ?»

«Назад к Мафусаилу», драматическая пенталогия (1918–1920), ч. I, д. 1 (слова змея Еве) Shapiro, p. 704

Изречение получило известность в 1960е гг.; его цитировал Дж. Ф. Кеннеди (выступление в парламенте Ирландии 28 июня 1963 г.), а затем Роберт Кеннеди во время своей президентской кампании 1968 г.  Platt S. Respectfully Quoted. – New York, 1989; цит. по: bartleby.com/73.

317 Вы <…> не солдат, а шоколадный солдатик!

«Оружие и человек» (1898), д. I; пер. П. Мелковой Шоу, 1:341

«Шоколадный солдатик» – назв. оперетты на муз. Оскара Штрауса (1909) и назв. пьесы Шоу в первых русских постановках.

318 Кто шляпку спер, тот и тетку укокошил.

«Пигмалион» (1912), д. III

В пер. Е. Калашниковой: «Кто шляпу спер…» Шоу Дж. Б. Пьесы. – М., 1981, с. 223.

319 Есть пятьдесят способов сказать «да» и пятьсот способов сказать «нет», и только один способ это написать.

Предисловие к «Пьесам неприятным» (1898), пер. О. Холмской Шоу, 1:66

320 Убийство – крайняя форма цензуры.

Предисловие к пьесе «Разоблачение Бланко Поснета» (1911), разд. «Границы терпимости» Knowles, p. 709

321 «Что скажет история?» – «История, сэр, солжет, как всегда».

«Ученик дьявола» (1897), д. III; пер. Е. Калашниковой Шоу, 2:94

322 Когда глупый человек делает что-то, чего он стыдится, он всегда заявляет, что повинуется долгу.

«Цезарь и Клеопатра» (1900), д. III; пер. М. Богословской и С. Боброва Шоу, 2:176

323 Счастье на всю жизнь <…> это был бы ад на земле.

«Человек и сверхчеловек» (1903), д. I; пер. Е. Калашниковой Шоу, 2:394

324 В любви всегда один целует, а другой лишь подставляет щеку.

«Человек и сверхчеловек», I; пер. Е. Калашниковой Шоу, 2:421
Перейти на страницу:

Похожие книги