У Гёте: «И тьма, гнездясь по буеракам, / Смотрела сотней черных глаз» («Свидание и разлука» (1771); пер. Н. Заболоцкого). Гёте в 10 т., 1:76. У Ф. Тютчева: «Ночь хмурая, как зверь стоокий, / Глядит из каждого куста!» («Песок сыпучий по колени…», 1830). Тютчев, с. 110.
1453 Ум смотрит тысячами глаз,
Любовь глядит одним;
Но нет любви – и гаснет жизнь,
И дни плывут, как дым.
БУРДОН, Леонар (Bourdon, L'eonard, 1754–1807),
французский якобинец, депутат Конвента
1454 Организатор победы. // Organisateur de la Victoire.
О Лазаре Карно (1753–1823), члене Комитета общественного спасения. На заседании Конвента 28 мая 1795 г. было предложено арестовать и судить Карно за пособничество якобинскому террору. Бурдон воскликнул: «Неужели вы осмелитесь поднять руку на того, кто организовал победу французской армии?» (согласно «Мемуарам» Ипполита Карно, опубл. в 1861). Boudet, p. 1202.
-> «Организатор и вдохновитель наших побед» (Ан-804).
БУРЛЮК, Давид Давидович
1455 Каждый молод молод молод
В животе чертовский голод <…>
1456 Мне нравится беременный мужчина
Как он хорош у памятника Пушкина.
БУРЛЮК, Давид Давидович
1457 Нами уничтожены знаки препинания.
Ф. Маринетти в «Техническом манифесте футуристической литературы» (1912) заявил: «Пунктуация больше не нужна». Называть вещи своими именами. – М., 1986, с. 163.
1458 Академия и Пушкин непонятнее гиероглифов. Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч. и проч. с Парохода современности. Кто не забудет своей
-> «Тебя ж, как первую любовь, / России сердце не забудет!» (Т-390).
БУРТИН, Юрий Григорьевич
1459 Номенклатурный капитализм.
-> «Номенклатурный реванш» (Ан-793).
БУРХАРД, епископ Вормский