Читаем Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника полностью

Тут дверь слева от брюнетки отворилась, и в приемную вошла ослепительная мисс лет пятидесяти в твидовом костюме, с фиолетовыми волосами и очками на шнурке.

— Мэдж Дархэм, личная секретарша президента, — затеяла знакомить нас брюнетка. — Мэдж, это мистер…

— Д'Антонио. — Я повторил фокус с удостоверением. — Надеюсь, я не отниму у вас много времени.

— Вы уверены, что вам нужно провести инспекцию именно сегодня, мистер Д'Антонио? — без околичностей спросила мисс Дархэм.

— Извините, но таков порядок. Я уже говорил. Ничего не поделаешь.

— Хорошо. Я тоже считаю, что следует придерживаться заведенного порядка, — сказала она, изо всех сил стараясь выглядеть любезной. (Напрасные старания.) — Но может быть, нет особой необходимости инспектировать кабинет президента? У него чрезвычайно важное совещание, и продлится оно, я полагаю, еще несколько часов.

Я улыбнулся понимающе:

— У такого человека, как мистер Сэвидж, на счету каждая секунда. Разумеется, мы не станем его отвлекать.

Она вздохнула с облегчением:

— Я была бы вам за это весьма признательна.

Вот как мило мы договорились. Мисс Дархэм открыла дверь, через которую вошла в приемную, приглашая меня следовать за ней, и мы очутились в длинном коридоре с ковровой дорожкой и морскими пейзажами на стенах.

Я снова принялся восхищенно крутить головой, и мисс Дархэм сочла нужным заметить:

— Президент лично собирал эти картины. Он у нас заядлый коллекционер.

— Вижу, вижу. Но ведь он не только, как говорится, гребет под себя, но еще и щедро жертвует в пользу разных организаций, — с восторгом подхватил я. — Мои товарищи по Республиканской партии отзываются о нем с благодарностью.

— Вы республиканец? — с умилением проворковала она.

— Разумеется. Если бы не мистер Сэвидж, мы бы здесь, в Филадельфии, совсем зачахли.

— И не только в Филадельфии, уверяю вас.

Мы прошли через огромный зал с окнами от пола до потолка. Весь город отсюда был виден как на ладони. Три секретарши в наушниках, подключенных к диктофонам, стучали на пишущих машинках, перебирая с жуткой скоростью всеми десятью пальцами одновременно, так мне, по крайней мере, показалось. Одна из них была такая пышная, такая — я невольно замедлил шаг — блондиночка в расстегнутом пиджаке, под которым синий тугой свитерок был совершенно очевидно тесен ее аппетитным формам. Несомненно, старший Эли готовил ее в помощницы младшему. Она посмотрела на меня и облизнулась. Я чуть не застонал. У ее подруг внешность была менее возбуждающая — лица как печеные яблоки и глаза как стеклянные бусинки. Подруги всматривались в клавиатуру, ничего вокруг не замечая.

— А это мой кабинет, — гордо пояснила мисс Дархэм, вводя меня в небольшое помещение. На стеклянной двери я прочел надпись: «Посторонним вход запрещен».

— Миленькое гнездышко. И, что самое главное, соблюдены все требования противопожарной безопасности, — похвалил я, вытаскивая блокнот. — Если вы не возражаете, я сначала займусь коридорами. Где тут у вас пожарные лестницы?

Она побледнела:

— Пожарные лестницы? Уверяю вас, с ними все в порядке.

— А я в этом и не сомневаюсь. Но вы же понимаете… Я обязан проверить.

— Ах, ну да, конечно. Извините. — Мисс Дархэм так сильно закусила нижнюю губу, что на ее лице появилось страдальческое выражение. — Одна лестница — на той стороне здания, там, где расположены кабинеты мистера Миллера и мистера Дэвиса.

А если двигаться по коридору вдоль западной стены до окна с надписью «Аварийный выход», то там установлена лестница, предназначенная… — Мисс Дархэм запнулась, не решаясь разгласить самый важный банковский секрет.

— Для президента?

— Да! — с отчаянием в голосе прошептала она.

— Прекрасно. — Я закрыл блокнот. — Ну что же, не смею больше занимать ваше драгоценное время.

Я вышел, не закрыв за собой дверь, подмигнул блондинке и вдруг резко обернулся — все, что я увидел, был каблук мисс Дархэм, а вот уже и он исчез за дверью, ведущей из ее кабинета в кабинет президента Сэвиджа. Отличная секретарша была у президента, согласитесь.

Я с трудом подавил в себе желание немедленно ринуться к пожарной лестнице. Мало ли кто еще мог проявить интерес к моей персоне, поэтому следовало минут двадцать позаниматься пантомимой под кодовым названием «пожарная инспекция». Я с умным видом обстукивал стены, состригал с ковра волокна якобы на предмет лабораторного анализа, засовывал их в специальный конвертик, даже заглянул в сортир и, багровый от натуги, ползал там на коленях, — одним словом, создавал видимость полезной деятельности. Никто не обращал на меня ни малейшего внимания. Только мисс Дархэм, добрая душа, однажды разыскала меня в каком-то тупике, пресмыкающегося на ковре с лупой, и спросила, не желаю ли я выпить чашечку кофе. Нет-нет, большое спасибо, работа прежде всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крутой детектив США

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив