Читаем Больно укушенная полностью

Мэллори заплела волосы в две длинные косы, вязаная шапка надвинута на лоб. Одета в пуховик, джинсы и высокие зимние сапоги. С другой стороны стоял Катчер, облаченный в тонкое пальто поверх джинсов, без перчаток, шляпы или шарфа и в помине не оказалась. Однако на его футболке была одна из тех надписей, которая совершенно ясно гласила: "Мир идиот". Я думаю, что его гнев поддерживал в нем тепло.

— Похоже, мы пропустили что-то интересное? — спросил он.

— Слишком много вампиров и слишком много тестостерона в Доме, — объяснила я, и заработала косой взгляд от Этана. Он мог возражать против формулировки столько, сколько он хотел, но факт остается фактом.

— Что вас сюда привело? — спросил их Этан.

— Мы слышали о том, что произошло вчера вечером, — сказала Мэллори. — Мы хотели проверить вас. Она осмотрела меня с ног до головы. — Вы выглядите целыми.

— Да, — сказала я. — Просто небольшая рана.

Катчер и Мэллори зашли внутрь, и Катчер закрыл за ними дверь. — Я слышал, ГС не повезло?

Этан жестом проводил нас к зоне отдыха в кабинете. Прошло много времени, с тех пор, как мы общались в этом Доме с двумя из них в последний раз.

Меллори и Катчер сели. Катчер развалился на кресле, руки на подлокотниках, нога на ногу.

Мэллори села рядом с ним, и выглядела она смущенной. Возможно, потому что ее фактически не было внутри Дома Кадоган, начиная со смерти Этана. И это был не совсем лучший визит.

— Гарольда Мормонта больше нет с нами, — подтвердил Этан. — И мой клинок является причиной этого.

— Не могу сказать, что я завидую твоей позиции, — сказал Катчер, — Хотя парень, нападающий на ваш ​​Дом, должен понимать, чем ему это грозит.

— Можно было предположить, — сказал Этан. — Но логика часто ускользает от ГС.

— Что ответил ГС? — спросил Катчер.

— Ничего, — сказал Этан. — Мы ждем их решения.

— Таким образом, атмосфера здесь прохладная, спокойная и собранная, как обычно? — спросила Мэллори.

— В значительной степени, — сказала я. — А как насчет тебя? Как дела с оборотнями?

— Все по-прежнему.

Я думала о моем разговоре с Катчером о работе Мэллори с оборотнями. Я, не спрашивала ее об этом, так как она сама не рассказывала, но играть хитроумные игры с Мэллори не лучшая идея, в прошлый раз это закончилось плачевно для окружающих.

— Я так понимаю, что ты работала с оборотнями над твоей магией?

— Я работала над своим контролем, — сказала она, встречая мой пристальный взгляд не мигания, который показал больше уверенности, чем я ожидала. Возможно она была готова раскрыть свои карты, в конце концов.

— Они имеют уникальное отношение к магии, и Гейб подумал, что если бы у меня была хорошая связь с магией, больше сочувствия к ней, я была бы в состоянии уравновесить себя немного лучше.

— Это работает?

— Это не не работает, — сказала она с улыбкой. — Но я использую ее так мало, трудно сказать.

Этан наклонился вперед, положил локти на колени. По выражению его лица, он был явно очарован задумкой. — Они позволяют тебе смотреть свои ритуалы?

— Некоторые, — сказала она осторожно. — Для некоторых волков Киин. Я понимаю, что каждый тип животного имеет собственный способ общаться с миром.

— И что это значит? — спросила я. — Общаться с миром?

Она с кислым выражением лица склонила голову на бок, пытаясь подобрать правильные слова. — Магия не двойственна. Это не включить или выключить. — Она посмотрела на Катчера. — Некоторые люди говорят, что она делится на ключи, и сегменты. — Именно таким образом я узнала о магии, теория Катчера подтверждается.

— Но для меня, — сказала она, — Это больше похоже на радио приемник. Вы можете настраивать шкалу вверх или вниз, пока не найдете нужную вам станцию.

— И они помогают тебе найти станцию, которую ты хочешь? — спросил Этан.

— Они помогают мне определить станций, — сказала она. — Почувствовать их. Выяснить, какие станции являются хорошими для меня, а какие нет.

— Это звучит многообещающе, — сказал Этан. Я вынуждена была с ним согласиться. Это звучало лучше, во всяком случае, чем ее настройки в волшебной "станции", которая, по-видимому, была полна решимости относительно разрушения Чикаго.

— Так и есть, я думаю, — сказала она. — Это перспективный путь.

— Что Орден планирует сделать с тобой? — спросил ее Этан.

— Притвориться, что я не существую?

— Они не сильны в наказаниях, — сказал Катчер. — Да, они могут выгнать кого-то и теоретически запретить кому-то практиковать магию в особой области, но мы видели как это хорошо работает.

Катчер не должен быть в Чикаго, он был изгнан из Ордена за приезд сюда, против решения Ордена.

— У них есть свои методы, — сказал он. — Возможно, вы помните, что нас могут лишить нашей магии, но это... неприятный процесс. Как волшебная версия лоботомии[46].

— Аннулирование, верно? — спросил Этан.

Катчер кивнул.

— И когда время Мэллори с оборотнями заканчивается? — спросил Этан.

Мэллори и Катчер посмотрели друг на друга, и Катчер слегка кивнул.

— Мы на самом деле говорили об этом, — сказала Мэллори. Она сцепила пальцы на коленях и посмотрела на Этана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги