Читаем Богоматерь лесов полностью

Впоследствии все они признались, что не видели никакой Девы Марии, хотя, по утверждению духовидицы, в этот день ей вновь предстала женщина с лучезарной улыбкой, в мерцающем одеянии, которая явилась поговорить с ней. Свидетели не слышали ничего, кроме хриплого дыхания Энн. Они наблюдали, как та сначала оцепенела, потом наклонилась вперед и застыла в позе, противоречащей всем законам физики. Время от времени по ее телу волнами пробегала дрожь. Никто из спутников Энн не мог похвастаться, что почувствовал что-либо необычное, получил какую-нибудь весть от Девы Марии или видел блуждающий в лесу свет. И все же, преклонив колена в молитве, мать пропавшей девочки и католичка, охваченные возвышенным трепетом, ощутили некое потустороннее присутствие, которое поглотило восторженное внимание Энн.

— Ты видишь ее? Ли Энн? — дрогнувшим голосом спросила мать пропавшей девочки, уронив коробку с печеньем.

Бывшая барменша украдкой подняла раздавленную сигарету и размышляла, сунуть окурок в карман — что лишний раз подтвердило бы ее постыдную нищету — или потихоньку выбросить подальше в надежде, что никто не заметит, как она загрязняет окружающую среду. Словно сигарета была уликой, которая свидетельствовала, что вина за то жалкое существование, которая она влачит, целиком и полностью лежит на ней одной. Католичка, стоя на коленях с четками в руках, наблюдала за Энн с изумленной радостью и повторяла:

— Благословен Господь наш, благословен Иисус, благословенна Матерь Божия.

Кэролин собрала рассыпавшееся печенье.

— Может быть, она наглоталась таблеток или у нее эпилепсия, — фыркнула она. — Или еще что-нибудь. Она просто спятила.

— Тихо, — сказала бывшая барменша. — Посмотрим, что будет дальше.

Она никогда не видела ничего подобного. Девушка сидела совершенно неподвижно, ее лицо сияло. Она смотрела в одну точку, не моргая и не шевелясь. Энн явно видела что-то, незримое для остальных. «Никто не может не моргать так долго или опуститься на колени, нагнуться вперед и не потерять равновесия, если ему не помогают сверхъестественные силы. Наверное, здесь и правда не обошлось без Девы Марии», — подумала бывшая барменша. Ей стало страшно, и она тоже преклонила колена. «На всякий случай, не повредит», — решила она.

Мать пропавшей девочки тоже опустилась на колени.

— Неужели это Ли Энн?! — воскликнула она. — Ли Энн?

Теперь на коленях стояли все, кроме Кэролин. Она подумала, что происходящее напоминает сцену из рождественского спектакля средней руки, — четыре женщины, словно зачарованные, опустились на колени в дождливом лесу, убедив себя, что перед ними Дух Божий. Она остро ощутила, как далеки ей люди, восприимчивые к подобным вещам. Кэролин потрогала висящий на шее компас и рассеянно стиснула шнурок баллончика с перцовым аэрозолем. Ей стало одиноко, и она откусила большой кусок печенья. «Черт возьми! — сказала она себе. — А ведь я сегодня даже не поела».

«В трансе Энн, — подумала Кэролин, — есть что-то театральное. Как в спиритическом сеансе». Ей вспомнились глаза из очищенных апельсинов и кишки из макарон в доме с привидениями на Хэллоуин. Если веришь, что все это настоящее, макароны и вправду становятся внутренностями, а если нет — остаются макаронами. Это не обман и не мошенничество. Здесь уместнее слово «заблуждение», оно имеет соответствующую психологическую коннотацию и включает понятие коллективного заблуждения, которому поддались эти четверо, готовые поверить в присутствие потусторонней силы. По сути же все дело было в одной спятившей девчонке, которая спроецировала вовне страшную неразбериху, царившую в ее душе. Все происходящее придумала сама Энн, она попросту вела диалог сама с собой. Видение приходит в этот мир как струя пара, что вырывается из кипящего котла. Так беседует с незримым собеседником сомнамбула в пустой комнате. Так падает с кровати спящий, увидев во сне, что умирает. Кэролин жевала печенье и наблюдала, как меняется выражение лица Энн, которая жадно внимала невидимому духу. Она походила на мима. Этакий мим, страдающий галлюцинациями.

Очнувшись, Энн упала на мох, точно так же, как было днем раньше, потом села и протерла глаза. Мать пропавшей девочки разрыдалась, дав выход боли, накопившейся за долгие годы.

— Матерь Божия знала, что вы здесь, — обратилась к ней Энн. — Она сказала, что Ли Энн на небесах.

— Что случилось с моей малышкой?

— Не знаю.

— Ты можешь спросить?

— Не уверена. Пресвятая Дева явилась говорить со мной, а не слушать.

Мать пропавшей девочки в отчаянии заломила руки.

— Может быть, попробуешь? Прошу тебя!

— Думаю, попробовать можно.

— Благослови тебя Господь!

Она продолжала плакать. Энн привлекла ее к себе и погладила по влажным седым волосам.

— Все хорошо, — сказала она. — Ваша дочка теперь с Иисусом. Не плачьте. Все хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Апокриф

Ковчег
Ковчег

Американский писатель Дэвид Мэйн предлагает свою версию такого драматического для истории человечества события, как всемирный потоп.Всемирный потоп — одно из загадочных событий истории, изложенных в Ветхом Завете. Как был построен ковчег и собраны животные? Чем занимались Ной и его домочадцы, пока не прекратился дождь и не сошли воды? Почему Господь так поступил?Книга Дэвида Мэйна содержит ответы на все вопросы, которые могут возникнуть при чтении этого фрагмента Библии.Сочетание канонического сюжета и веселого воображения автора рождает полный сюрпризов текст, где у каждого героя собственный взгляд на происходящее.Если верить Мэйну, традиционные представления о потопе на самом деле перевернуты с ног на голову, он же возвращает им единственно правильное положение.

Дэвид Мэйн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги