Читаем Богохульство полностью

Из зарослей тамариска послышался топот копыт, а мгновение-другое спустя Форд и Кейт увидели высокого человека на крупной лошади. Это был детектив Биа. Лейтенант племенной полиции остановился и в знак приветствия взялся за край фуражки.

– Решили прокатиться? – спросил он.

– Мы едем в Блэкхорс, – сказал Форд.

Биа улыбнулся.

– Вполне подходящий день для прогулки верхом. Не слишком жарко, и дует ветерок. – Он взялся за луку. – Наверняка держите путь к Нельсону Бегею?

– Правильно, – ответил Форд.

– Хороший он человек, – сказал Биа. – Если б я боялся, что во время завтрашней демонстрации возникнут проблемы, тогда предложил бы вам услуги племенной полиции. Однако, думаю, мы там ни к чему. Только помешаем.

– Согласен, – сказал Уайман, радуясь, что имеет дело со столь прозорливым стражем порядка.

– Пусть поступают, как задумали. Я за ними присмотрю, но осторожно.

– Спасибо.

Биа кивнул и наклонился вперед.

– Раз уж мы встретились, можно задать вам парочку вопросов?

– Конечно, – ответил Форд.

– Этот Петр Волконский… он со всеми ладил?

– Практически, – сказала Кейт.

– Может, с кем-нибудь все же ругался? Или был в чем-то не согласен?

– Петр был немного нервный, но мы старались не обращать на это внимания.

– А его работа играла важную роль?

– Он был одним из ключевых специалистов.

Биа поправил фуражку.

– Немного странно… Человек ни с того ни с сего закидывает в чемодан кой-какие вещи и уезжает. Девять вечера, взошла луна. Он отправляется в путь, через десять минут сворачивает с дороги, проезжает около четверти мили по пустынной местности, приближается к глубокому оврагу, дергает аварийный тормоз, глушит мотор, ставит рычаг переключения передач в нейтральное положение, потом приставляет к виску пистолет правой рукой, левой отпускает тормоз, выстреливает, а машина летит на дно оврага.

Он помолчал. Его глаза скрывала тень от козырька.

– По-вашему, все случилось именно так? – спросила Кейт.

– Так считают люди из ФБР.

– Но вы в эту версию не верите, – предположил Форд.

Биа, насколько можно было судить, пристально взглянул на собеседника.

– А вы верите?

– Меня немного озадачивает то, что Волконский, когда стрелял, съехал в овраг, – сказал Форд. Он подумал про записку. Не следовало ли рассказать о ней Биа? Нет, надлежало сначала дождаться вестей от Локвуда.

– А мне кажется, что как раз в этом нет ничего особенного.

– Вас смущает чемодан с вещами?

– И это для самоубийцы вполне характерно. Из жизни нередко уходят во внезапном порыве отчаяния.

– Так что же вас удивляет?

– Мистер Форд, а откуда вы узнали, что там, в овраге, машина?

– Увидел на асфальте свежие следы шин и примятую полынь на поле. Еще заметил канюков.

– Но самого оврага вы не видели?

– Нет.

– С дороги его и не заметишь, как ни приглядывайся – я проверял. Откуда же Волконский узнал, что там овраг?

– Ну… он был на грани срыва. Свернул с дороги, неожиданно решив уйти из жизни, увидел на пути овраг и подумал: брошусь в него, чтобы уж наверняка. – Форду и самому свои слова показались неубедительными. Он задумался, что о них думает Биа.

– Именно так рассуждают ФБР.

– Но не вы.

Полицейский выпрямился и снова дотронулся до края фуражки.

– Еще увидимся.

– Подождите, – воскликнула Кейт.

Биа взглянул на нее.

– Но ведь не думаете же вы, что его убил кто-то из нас? – спросила она.

Лейтенант смахнул с брюк сухую веточку.

– Скажем так: если Волконский не сам ушел из жизни, значит, его очень искусно «убрали».

С этими словами он в третий раз взялся за край фуражки, легонько ударил ногами по бокам лошади и поехал вперед.

Уордлоу, подумал Форд.

<p>Глава 34</p>

Блэкхорс казался еще непригляднее, чем когда Форд увидел его впервые: несколько жалких пыльных трейлеров между столовой горой и низкими желтыми холмами. В воздухе пахло змеиным корнем. На площадке, где в прошлый раз играла ребятня, лишь поскрипывали на ветру качели. Форд задумался о том, в какую школу ходят здешние дети. Возможно, ездят в Блю-Гэп, за тридцать миль отсюда.

При мысли, что кто-то взрослеет в этом забытом Богом местечке, брала тоска. С другой же стороны, было в невзрачных поселениях навахо и нечто притягательное. Индейцы, в отличие от других людей, не стремились нажить как можно больше добра. Даже их жилища поражали скудностью.

Форд и Кейт отправились к загонам. Форд заметил Нельсона Бегея. Индеец подковывал гнедого жеребца, привязанного к столбу. Стук разносился по всей округе.

Увидев гостей, Бегей с грохотом отложил подкову и молот и выпрямился.

Форд и Кейт остановились, спрыгнули с лошадей и привязали их к ограде загона. Уайман в знак приветствия поднял руку. Бегей жестом позвал их к себе.

– Познакомьтесь: доктор Кейт Мерсер, помощница руководителя проекта «Изабелла».

Навахо, глядя на Кейт, приподнял шляпу. Мерсер подошла и пожала ему руку.

– Значит, вы физик? – спросил Бегей, с сомнением рассматривая Кейт.

– Да.

Он удивленно приподнял брови, повернулся к гостям спиной, уперся плечом в бок лошади, поднял ее заднюю ногу и стал примерять подкову к копыту. Потом вновь положил подкову на наковальню и несколько раз ударил по ней молотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уайман Форд

Богохульство
Богохульство

Создан и готов к запуску крупнейший в мире коллайдер, с помощью которого ученые надеются наконец подтвердить или опровергнуть теорию Большого взрыва и понять, как зародилась Вселенная.Однако многие опасаются последствий грандиозного эксперимента и готовы на все, чтобы разрушить «адскую» машину.Вокруг коллайдера и его создателей происходит нечто странное и загадочное.Эти события могут быть цепью совпадений. Могут оказаться результатом продуманного саботажа. Но есть и третий вариант, не укладывающийся в рамки обычной логики…Слухи и сплетни о том, что творится в лаборатории в Аризоне, уже муссирует и перетолковывает вездесущая пресса.И тогда правительство поручает частному детективу Уайману Форду – в прошлом легендарному агенту ЦРУ – провести неофициальное расследование…

Дуглас Престон

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер