— Только мое одобрение имеет значение,
Когда он отстраняется, я говорю:
— Мне нужно накраситься. Скоро спущусь.
— Не торопись, — бормочет он, выходя из комнаты.
Я снимаю пиджак, чтобы не испачкать его пудрой, и, сев за туалетный столик, принимаюсь за работу.
Я уделяю особое внимание теням для век и подчеркиваю скулы.
Закончив, я снова надеваю пиджак. А на шее застегиваю черное колье с единственным бриллиантом.
Глядя на свое отражение, я вздергиваю подбородок.
Выйдя из спальни, я иду лестнице. Спустившись на первый этаж, я вижу, как Дамиано приветствует группу мужчин; их женщины стоят рядом с ними, но не прикасаются к моему мужчине.
Один из мужчин бросает взгляд в мою сторону, и на его лице появляется шок, когда он говорит:
— Теперь все понятно.
— Что? — Спрашивает другой мужчина, а затем смотрит на меня. — Твою мать.
Взгляд Дамиано останавливается на мне, и он подходит к подножию лестницы. Мягким тоном он приказывает:
— Подойди,
Мое сердце начинает биться немного быстрее, когда я спускаюсь к нему по лестнице. А когда кладу свою руку в его, поднимаю голову выше и смотрю на других мужчин.
— Представь меня, — говорю я требовательным тоном.
Дамиано указывает на каждого из мужчин.
— Анджело Риццо и его жена Виттория. Франко Витале и его жена Саманта. Ренцо Торризи и Скайлар. И, наконец, Дарио Ла Роса и Иден.
Я не протягиваю им руку и не киваю.
— Приятно познакомиться.
Ошеломленный Анджело качает головой, затем переводит взгляд на Дамиано, который говорит:
— Это Габриэлла ди Белла. Моя невеста.
— Твою мать, — снова бормочет Ренцо. — Ты обручился? Когда?
— Неважно, — отвечает Дамиано.
— Просто кивни, если тебе нужно сбежать, — говорит Дарио игривым тоном.
Дамиано отпускает мою руку и обнимает меня за поясницу.
Его голос становится мрачным, когда он рычит:
— Не начинай, Дарио.
Отстранившись от него, я смотрю на женщин. Улыбка растягивает мои губы, когда я говорю:
— Не хотите ли присоединиться ко мне в гостиной?
— Да, пожалуйста, — говорит Саманта.
Пока мы идем в гостиную, где нас ждут тетя Аида и миссис Аккарди, Виттория шепчет:
— Мне нравится твой наряд.
— Спасибо. — Благодарно улыбаюсь я ей. Когда мы входим в комнату, я говорю: — Наши гости здесь, тетя Аида.
Пока женщины приветствуют тетю Аиду и миссис Аккарди, я улучаю минутку, чтобы рассмотреть женщин.
Все они прекрасны, но от моего внимания не ускользает то, что я самая маленькая.
Я еще выше поднимаю голову и сажусь в кресло.
Как только все устраиваются поудобнее, Саманта смотрит на меня.
— Так… ты помолвлена с Дамиано? Мы не знали, что он встречается с кем-то.
— Мы не встречались, — честно отвечаю я.
— Это брак по расчету? — Спрашивает Виттория. Когда я киваю, она говорит: — Так было и у нас с Анджело. — Мой взгляд опускается на ее беременный живот, затем она добавляет: — Мы очень счастливы.
— Когда ты должна родить?
— Скоро. — Хихикает она. — Но время еще есть.
Я перевожу взгляд на Скайлар и Иден и, заметив, что Иден выглядит немного смущенной, говорю:
— Иден, ты, наверное, чувствуешь себя не в своей тарелке, ведь ты тоже только что со всеми познакомилась?
— Ты даже не представляешь, — смеется она. — Это немного ошеломляет.
— Мы привыкнем ко всему вместе, — уверяю я ее.
— А вот и чай с тортом, — говорит миссис Аккарди, когда Марта вкатывает тележку в гостиную.
А для тех, кто предпочитает что-нибудь солененькое, здесь также есть вино с сыром и крекерами.
Я бросаю взгляд на тетю Аиду и, потянувшись, кладу свою руку на ее.
— Хочешь торт?
Она кивает.
— Только маленький кусочек,
Все ждут, когда я подам тете Аиде чай и торт, и только после этого начинают есть.
Я ставлю чай на приставной столик и направляю руку тети Аиды к тарелке.
— Это морковный торт. Я знаю, что тебе не нравится глазурь, поэтому я ее убрала.
— Спасибо,
Я наливаю себе чаю и сажусь, не сводя глаз с будущей свекрови — вдруг ей понадобится помощь.
— Поскольку все в сборе, — говорит миссис Аккарди. — Свадьба состоится двадцать первого числа.
— Какого месяца? — Спрашивает Скайлар.
— Этого месяца, — отвечаю я. — Это в следующую субботу, и вы все приглашены. Приглашения будут доставлены в понедельник.
— Вау, Дамиано не теряет времени даром, — бормочет Саманта.
Я хихикаю.
— Нет, не теряет.
— Тебе нужна помощь с приготовлениями? — Спрашивает Виттория.
— У миссис Аккарди все под контролем, — отвечаю я. — Но спасибо за предложение.
— Зови меня тетей Гретой,
—
— Так-то намного лучше, — бормочет она.
— А кейтеринг14 тоже? — Спрашивает Скайлар.
Тетя Грета с гордым выражением лица отвечает:
— Спасибо, но обо всем уже позаботились. Все, что вам нужно сделать, — это прийти и насладиться праздником вместе с нами.