Читаем Бог Разрушения (ЛП) полностью

Так получилось. Ты знаешь, в тот раз, когда его брат, Лэндон, приставал к Киллу и был груб, Брэндон извинился от его имени. Потом мы вместе сыграли в игру и стали друзьями.

— Киллиан никогда не рассказывал мне об этом.

Не знаю почему, — думаю, потому что Брэн действительно попросил его об этом. И поскольку Киллиан пытался расположить к себе Брэна, чтобы встречаться с его сестрой, он умолчал об этом инциденте.

— Итак, ты говоришь мне, что ты и Лотос… — он замолкает и прочищает горло. — И Брэндон – друзья.

Да. Мы встречаемся, чтобы поиграть и надрать друг другу задницы. Ты должен это увидеть.

— Возможно, мне следует, — бормочет он себе под нос.

Значит, ты не против?

Его ошеломленное состояние полностью исчезает, когда он прищуривает глаза.

— Ни в коем случае. Тебе не следует связываться ни с кем из Элиты.

Но он действительно другой, Нико. Он такой милый и такой джентльмен.

— Неужели?

Абсолютно! И он совсем не похож на своего придурка брата Лэндона.

— Значит, вы с Майей были с Брэндоном той ночью?

Я киваю.

— Где? В их особняке?

Нет. У них там была какая-то вечеринка, так что мы встретились в игровом кафе и немного поиграли.

— Майя. В игровом кафе? Рассадник ботаников, как она его называет?

Черт. Я просчиталась в этом.

Майя не переступила бы порог ни одного из этих заведений даже на самых дешевых каблуках.

Она хотела встретиться с Брэном, потому что я слишком много рассказывала ей о нем.

— Слишком много рассказывала о нем, — повторяет он таинственным тоном.

Да. Он ей определенно нравится, — теперь я должна познакомить Майю и Брэна. Черт возьми. Они, вероятно, не поладят.

Николай поднимает с пола мой телефон и передает его мне.

— Позвони ему.

Я вздрагиваю.

Что?

— Ты сказала, что вы друзья и проводите время вместе. Это значит, что у тебя есть его номер, не так ли?

Я киваю.

— Тогда позвони ему. Подтверди свою историю.

Я открываю свой телефон и яростно печатаю.

Это смешно. У тебя есть хоть капля доверия ко мне? Как будто ты мне не веришь.

— Не верю, — прямо говорит он. — Звони ему.

Он не привык к моим звонкам.

— Я уверен, что на этот раз он не будет возражать, ведь он такой милый и такой джентльмен, — я не упускаю из виду то, как он подчеркивает слова, которые я упомянула.

Ах, дерьмо.

Я пытаюсь выиграть как можно больше времени, прокручивая страницу в поисках имени Брэна и надеясь, что Майя скоро появится здесь.

Она всегда вторгается в мое личное пространство, но не в этот раз. Вероятно, она прячется, чтобы Нико не допрашивал ее, выпытывая ответы. Маленькая предательница.

Когда я тяну дольше, чем необходимо, Николай хватает мой телефон и набирает «Брэн» в строке поиска. Когда появляется единственный контакт с таким именем, он нажимает вызов и кнопку громкой связи.

Мое сердце почти падает на пол, когда звенящий звук эхом разносится в воздухе.

Не отвечай.

Не отвечай.

Пожалуйста.

Пожалуйста…

— Алло? — слегка хрипловатый голос Брэна звучит в воздухе, как будто его вырвали из дремоты. — Мия? Ты не против звонка?

Я делаю глубокий вдох и замечаю, как мой брат бросает на меня косой взгляд.

Ужас.

— Мия? — Брэн приходит в себя. — Что-то не так? Пошуми, если тебе нужна помощь…

— Это ее брат, Николай.

Брэн замолкает на несколько напряженных секунд, и я чуть не писаюсь прямо в штаны. Все происходит слишком плохо, слишком быстро.

— Хорошо, — Брэн прочищает горло и говорит отстраненно, холодно, ровно. — Чем я могу тебе помочь?

— Моя сестра сказала мне, что провела с тобой ночь три дня назад.

— Провела со мной ночь?

— Разве это не так?

Черт бы побрал Нико. Он говорит так, как будто я с ним переспала или что-то в этом роде.

— Мы встречались, но она не провела со мной ночь в этом смысле.

Да, Брэн. Спасибо.

— Что вы делали?

— Я уверен, ты можешь спросить об этом свою сестру.

— Спросил, и пытаюсь решить, запирать ее или нет, основываясь на твоем ответе.

Снова тишина.

Беднягу Брэна втягивают в несправедливую ситуацию, на которую он не соглашался.

— Мы сыграли в несколько игр, — небрежно отвечает он.

— Где?

— В игровом кафе.

— В котором из них?

— В единственном на острове. Игры в подземелье.

— С кем?

— Одни.

Я почти пошатываюсь. Он сделал все правильно, как будто я рассказала ему все детали, но пропустил последнюю.

— Одни, — повторяет Николай с хитрой ухмылкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену