- Дункан!═- не═слушая меня, вскакивает с═кровати Мэнди и═пытается обнять. Естественно проходит сквозь меня и═падает на═пол.
- Ты═чем меня слушаешь? Я═призрак!═- она смутилась и═забралась обратно в═кровать. А═исхудала она сильно.
- Мое почтение мистер ....═- давая мне возможность назвать фамилию говорит Дафна, даже бровью не═поведшая на═тот цирк что устроила Мэнди.
- Маклауд═- отвечаю═ей, все равно мне надо будет выходить в═этом году в═свет═- И═мне может кто-то объяснит, о═чем вы═здесь разговаривали?
- Она ...═- начинает Мэнди, но═ее═перебивает мисс Гринграсс
- Давайте я═расскажу, мисс Броклхерст. Ваша хозяйка обратилась ко═мне за═помощью в═доставке некоторых ингредиентов для зелья. Когда я═сверяла со═списком принесенные слугой ингредиенты, забыла про особые свойства, одного из═них. Само вещество безопасно, однако через 12═часов, оно меняет свой состав и═становится сильнейшим ядом. Я═же═передала ингредиенты мисс Броклхерст только через сутки после получения.
- То═есть вы═меня фактически отравили═- подвожу итог═я.
- Да═- даже не═смутившись, говорит мисс Гринграсс═- поэтому лорд Гринграсс просил уточнить у═мисс Броклхерст, кто может подтвердить факт, что вы═являлись человеком.
- Я═сам. Этого не═достаточно?
- Достаточно, однако, лорд Гринграсс хотел═бы═встретиться с═вами лично или с═представителем рода, дабы обговорить все моменты. Быть может, мы═сможем предложить вам что-то равноценное.
- Безусловно, такое возможно. Мой помощник готов встретить лорда в═пабе "Дырявый котел" 30═декабря в═12═часов═дня. Оттуда его проводят уже ко═мне. Обязательным условием нашей встречи будет клятва о═не═разглашении информации обо мне и═о═всем том что он═увидит.
- Я═передам ваши условия главе рода, всего доброго мистер Маклауд.
- Всего доброго мисс Гринграсс.
Девушка, грациозно развернувшись, удалилась к═себе, а═я═повернулся к═Мэнди, тихо сидевший весь наш разговор.
- Ну═как═ты?═- тепло спрашиваю═ее.
- Уже лучше. У═меня камень с═души свалился, когда ты═пришел. Пусть и═в═призрачной форме═- счастливо говорит она═- Я═клянусь, что приложу все свои силы для помощи в═обретении тебе человеческого тела.
- Ты═лучше выздоравливай, не═стоит сейчас давать клятвы═- собираюсь улетать, но═оборачиваюсь и═говорю═- Я═рад, что ты═не═наложила на═себя руки, жизнь продолжается. А═обо всех остальных наших договоренностях мы═поговорим позже и═наедине.
Но покинуть быстро лазарет не═вышло, медики отказались выписывать девушку. Якобы после сильнейшего нервного срыва нужна восстановительная терапия и═только если все пройдет нормально она вернется к═занятиям. Но═одно, то, что у═больной появился нормальный аппетит, давало надежду на═скорейшее выздоровление. Пришедшие проведать девушку ученики Когтеврана были встречены улыбкой и═градом вопросов обо всем. Итогом их═посещения стала быстро разлетевшаяся по═всему замку новость о═резко пошедшей на═поправку Мэнди. В═то═же═время озабоченной вид Дафны Гринграсс за═ужином сказал многим, что человек кому нужно отдать долг нашелся и═они этому совсем не═рады. Связав два этих момента воедино, школьники уверились в═существования заколдованного наследника и═стали штурмом брать лазарет. Самым первым═был, как ни═странно, декан факультета Когтеврана профессор Флитвик, которого этот вопрос заинтересовал профессионально. Девушка не═скрываясь, сказала что═да, я═умер и═сейчас нахожусь в═форме призрака, но═пытаюсь вернуться в═человеческое тело. Естественно декан захотел со═мной поговорить, но═Мэнди не═знала ничего и═направила его к═Дафне, с═которой уже обговорено время и═место. Следом за═деканом, небольшими стайками стали наведываться ученицы с═трех факультетов (Слизерину было не═к═лицу) и═пытать Мэнди о═наших с═ней отношениях. А═в═конце всегда был один единственный вопрос: что надо сделать, дабы найти такого═же═принца? В═гуще вопросов то═и═дело проскальзывали осторожные реплики от═попаданок, пытающихся определить являюсь═ли═я═их═коллегой или действительно неизвестный наследник.
Оставив незаметно в═который раз цветы и═фрукты на═тумбочке у═Мэнди я═вернулся в═домен для подготовки праздника. Сейчас там хозяйничали Мэри и═Мелиса, готовя помещение и═праздничный стол, к═торжеству. Чтобы═им═не═мешать я═забрал миньонов и═отправился в═Лондон добирать недостающие подарки.