Читаем Бог ненавидит нас всех полностью

— Нейт здесь? Здесь, в этой гребаной Корее? И он, значит, устилает пол розовыми лепестками?

— Он ждал ее у дверей номера, когда она появилась в гостинице! — продолжает восторгаться Деви, явно не замечая или подчеркнуто не желая замечать, как больно мне это слышать. — Он ждал ее с гитарой. Ах, как он пел! Просто ангельский голос. Ну и ожерелье, конечно…

— Ах, и ожерелье было?

Я снова оборачиваюсь к Рэю и вижу, что он смотрит на меня с болезненно-сочувственной гримасой, как будто у него на глазах мне только что изо всех сил врезали по яйцам.

— С бриллиантами, — сообщает Деви.

— С бриллиантами? — переспрашиваю я. — Не с бриллиантом, а именно с бриллиантами?

У меня начинает кружиться голова. Ощущение такое, что меня вот-вот стошнит.

— От «Тиффани», — не унимаясь, щебечет Деви. — В синем футлярчике и все такое…

— Ну и где они сейчас?

Одного взгляда на Деви достаточно, чтобы понять: мой вопрос прозвучал достаточно грозно.

— В нашем номере, — повторяет она уже несколько растерянно.

Похоже, до нее только-только начинает доходить, в какую историю мы все влипли.

— Номер вашего люкса? — еще более зло переспрашиваю я.

Деви нервно смотрит на Рэя, явно не зная, как быть дальше.

— Слушай, ты только глупостей не наделай, — говорит Рэй и кладет мне руку на плечо — не то по-приятельски, чтобы утешить, не то чтобы удержать от глупостей.

Естественно, я немедленно сбрасываю его руку и повторяю свой вопрос:

— Какой, твою мать, номер?

— Ой, боюсь, я уже и без того много лишнего наговорила, — произносит Деви, явно напуганная моим голосом и моим решительным видом.

Я вдруг замечаю маленькую сумочку, которую она прижимает к груди. К этому времени я настолько зверею, что позволяю себе вырвать сумочку из рук богини.

Деви визжит. Рэя явно разрывают противоречивые чувства: с одной стороны, ему хочется обнять и успокоить меня, а с другой — от души закатать мне в челюсть. Я открываю сумочку, роюсь в ней и достаю ключ с гостиничным брелоком.

— Номер двадцать четыре ноль двадцать один, — произношу я вслух, глядя на пластиковую табличку.

После этого я кладу ключ на место, возвращаю сумочку хозяйке, тотчас разворачиваюсь и иду по направлению к лифтам. Впрочем, далеко уйти не удается: путь мне преграждает громила, пропорциями напоминающий борца сумо, каким-то образом втиснутого в форму гостиничного охранника. Оказавшись на траектории моего движения, он в предупреждающем жесте вытягивает перед собой руку и интересуется наличием у меня ключа от номера.

Я начинаю хлопать по карманам якобы в поисках ключа. Сумоист явно видел этот спектакль не раз и не два.

— Только для проживающих в гостинице, — говорит он.

— Хорошо, пусть будет по-вашему, — говорю я и направляюсь к стойке администратора.

— Я хочу снять у вас номер, — говорю я портье.

— Извините, — вежливо отвечает мне девушка, — свободных мест нет.

— Повторяю: любой номер.

— Приношу вам свои извинения, но все номера заняты. Может быть, вы позволите мне порекомендовать вам другой отель?

— Слушайте, — теряя терпение, говорю я, — мне пришлось пролететь семь тысяч миль ради того, чтобы увидеть человека, который живет у вас в гостинице.

— Пожалуйста, воспользуйтесь внутренним телефоном, — отвечает мне девушка-портье, нервно посматривая на охранника-сумоиста.

Тот все прекрасно видит и уже направляется в мою сторону. Я решаю, что будет лучше последовать совету администратора и позвонить по телефону.

Набираю номер комнаты Кей. То есть люкса, в котором находится Кей. На седьмом гудке на том конце провода кто-то поднимает трубку и — прежде чем кто-либо из нас успевает сказать хоть слово — снова вешает ее.

Я снова набираю тот же номер. На этот раз после четвертого гудка в трубке раздается голос Нейта.

— Кто бы это ни был — пошли все на хрен! — орет он в микрофон. Короткие гудки.

Еще одна попытка дозвониться. На этот раз трубку уже не снимают. Я прямо так и вижу, как Нейт приводит Кей в восторг, вырвав с корнем телефонный шнур из розетки. В следующую секунду он, естественно, снова прыгает к ней в постель, чтобы привести ее в восторг уже другими методами. Мне плохо, голова у меня просто раскалывается.

— Ну, старик, ты как? — спрашивает меня Рэй.

— Сам-то как думаешь?

— Надо полагать, хреново. Но не говори, что я тебя не предупреждал. Помнишь наш разговор еще там, в «Вестерне»? Рокеры — они просто настоящие колдуны, жрецы вуду. Взять, например, того же Билли Джоэла. Представляешь, он сумел жениться на Кристи Бринкли [22]. Ты только подумай — Кристи Бринкли! Что я тебе говорил!

— Спасибо, Рэй. Ты меня очень утешил. Мне как-то сразу полегчало.

— Выпить бы тебе надо.

— Приглашаешь?

— Я бы с удовольствием, но Деви… Не уверен, что ты произвел на нее хорошее впечатление.

Я обвожу холл взглядом в поисках экс-богини. Оказывается, она смотрит на меня с нескрываемой злостью. Я от греха подальше отвожу взгляд.

— А кроме того, — продолжает Рэй, — мы с нею как раз хотели, ну, скажем так, немного поразвлечься.

— Везет тебе, — говорю я, не скрывая своей белой зависти к этому парню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Экранизированный бестселлер

Информатор
Информатор

Впервые на русском – мировой бестселлер, послуживший основой нового фильма Стивена Содерберга. Главный герой «Информатора» (в картине его играет Мэтт Деймон) – топ-менеджер крупнейшей корпорации, занимающейся производством пищевых добавок и попавшей под прицел ФБР по обвинению в ценовом сговоре. Согласившись сотрудничать со следствием, он примеряет на себя роль Джеймса Бонда, и вот уже в деле фигурируют промышленный шпионаж и отмывание денег, многомиллионные «распилы» и «откаты», взаимные обвинения и откровенное безумие… Но так ли прост этот менеджер-информатор и что за игру он ведет на самом деле?Роман Курта Айхенвальда долго возглавлял престижные хит-парады и был назван «Фирмой» Джона Гришема нашего времени.

Джон Гришэм , Курт Айхенвальд , Тейлор Стивенс , Тэйлор Стивенс

Детективы / Триллер / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы / Триллеры / Документальное

Похожие книги