— Несомненно, именно это и говорили себе наши сородичи, поначалу с презрением, а потом с ужасом, умирая на поле боя. «В конце концов, это ведь всего лишь скот». Нам необходимо выкорчевать из своих голов эту мысль, если мы рассчитываем победить. Они умны, умелы и во многом превосходят нас в этом новом способе ведения войны.
— Мой карт, ты хочешь, чтобы мы поверили, что мир перевернулся вверх тормашками, и мы теперь ходим по небу, а наша планета висит у нас над головами? — недоуменно спросил Вакал, командир умена Вороных лошадей. В его голосе звучал не вызов Гаарку, а непонимание. Было видно, что его представление о мире поколебалось коренным образом.
— Мы восстановим вселенский порядок, — тихо ответил Гаарк. — Но ты прав. Эти люди поставили мир и всю Вселенную с ног на голову. Наша задача теперь вернуть все на круги своя.
— Эта война развратит нас! — прошипел кто-то в задних рядах группы. — Давайте оставим это место. Поступим, как Тамука и мерки. Поскачем на восток, как мы делали исстари, и убьем весь скот на своем пути. Потом, через поколение, вернемся сюда и уничтожим тех, кто останется здесь.
— Чушь собачья, — фыркнул Гаарк. — Разве ты погонишься за кроликом и оставишь у себя в тылу матерого леопарда? Нет! Сначала ты убьешь леопарда. Ты завернешься в его шкуру, а затем, если тебе захочется унизить себя, ты станешь охотиться на кролика.
Бантаги задумчиво закивали головами.
«Какие дикари! — подумал он. — Четыре года я вбиваю в их тупые головы, что они находятся на грани катастрофы, полного уничтожения. Хотя уже многие из них вооружены ружьями, они до сих пор не освоились с фундаментальным изменением тактики, не говоря уж о связанных с этим глубоких социальных переменах. Конница бесполезна против засевшего в укреплении врага. Лошадь теперь нужна лишь для того, чтобы доставить солдата на поле боя. Скоро их ожидает еще больший шок – большинству воинов орды придется сражаться в пешем строю. Иметь армию из шестисот тысяч всадников было бы безумием с точки зрения тылового обеспечения. Когда будет достроена железная дорога к морю и реализуются мои планы относительно флота, воинам больше не нужно будет ездить верхом. Как же пострадает их гордость!»
Командиры уменов молчали, и он по очереди поймал взгляд каждого из них. Одни все еще смотрели на него как на Спасителя, который, согласно пророчеству, был послан им для того, чтобы возродить былую славу. Но за тысячи лет в этом мире их представления о славе стали другими. Они хотели галопом отправиться в скачку по другим мирам. Мысль о том, чтобы воспользоваться локомотивами, была им чужда. Другие начали колебаться. Шпионы Гаарка, которых у него становилось все больше, доносили ему, что в войсках начали распространяться темные слухи, будто новый кар-карт – самозванец. Надо было опять напомнить им о предсказании. Он сделал знак своим четырем спутникам, стоявшим неподалеку.
— Мы пришли к вам из другого мира во исполнение пророчества. Разве не было предсказано, что в смутную годину придут пятеро и вернут орде ее утерянное величие? Мы будем странствовать между мирами и возьмем все то, что по праву является нашим!
Гаарк видел, что слова древнего пророчества по-прежнему имеют большой вес, так как многие склонили головы, соглашаясь с ним. Удачно получилось с этим предсказанием. Он до сих пор не переставал поражаться тому, что древняя песнь о пяти воинах, которые некогда исчезли, но однажды должны были вернуться, стала одним из ключевых моментов его воцарения. Самым удивительным было то, что обрывки этой легенды были известны и в его родном мире – еще одно доказательство, что его раса и в самом деле брала начало в этом месте.
Гаарк не в первый раз подумал о том, что случилось бы, если бы он попал сюда не с пятью воинами, а с тремя, или, что еще хуже, один. Скорее всего, их бы прямо на месте утыкали стрелами.
— Мой карт.
Погрузившись в размышления, Гаарк не сразу заметил, что санитарная повозка вернулась с поля боя и лекарь распростерся на земле перед ним.
— Говори.
— Мой карт. Командир Югба мертв. Мне не удалось спасти его.
Позади Гаарка послышался легкий шепоток.
Лекарь явно полагал, что его ждет смерть, но Гаарк знал, что тот больше года занимался исцелением ран, полученных на поле боя. Если он не сумел спасти Югбу, скорее всего это было вообще невозможно.
— Ты сделал все, что мог. В этом нет твоей вины. Иди.
Лекарь пораженно уставился на него.
— Никто не будет наказан. Если бы я приказывал убивать каждого лекаря, у которого во время войны умер пациент, вскоре я вообще остался бы без лекарей. Так что иди.
Гаарк снова повернулся к картам.
— Теперь вам ясно, что надо делать для того, чтобы победить.
Никто не ответил.
Он коротко кивнул, давая знак, что собрание окончено.
— Мне кажется, что теперь они вроде бы начали понимать, — заметил Джамул, переходя на их родной язык.
— Начать-то начали, но все равно они еще слишком далеки от полного осознания новой реальности, — откликнулся Гаарк.