Читаем «Блудный сын» и другие пьесы полностью

Место действия: зал, украшенный зеркалами. На первом плане, у обоих порталов, стоят камер-лакеи  П е д р о  и  П а б л о. Они наблюдают за  с л у г а м и, которые накрывают праздничные столы. Все происходит в полной тишине, словно какое-то торжественное действо. Во время этой церемонии до нас доносится хоровое пение индейцев, которое никоим образом не должно быть непосредственно связано с развивающимися на сцене событиями — это всего лишь звуковой фон.

О белый конь, о белый бог!..Белым был снег,Белою — кожа,Белыми — розыИ облака…О белый конь, о белый бог!..Красною стала стенаИ кровавыми — розы,Побагровели кусты,Пепел на наших губах…О белый конь, о белый бог!..Плесень так зелена,Сердце земли — зеленое,Пересыхают ручьи,В реках нет больше рыб…О белый конь, о белый бог!..Черные горы вокруг,Солнце в наряде черном,Птицы в ветвях не поют,Черная темень и ночь…О белый конь, о белый бог!..

Песня смолкает. Слуги зажигают свечи в канделябрах. Зеркала оживают. Затем  б о л ь ш и н с т в о  с л у г  уходит. Остаются только двое, каждый на своей стороне сцены. Выжидающе смотрят на Педро и Пабло. Выкрики.

П е д р о. Гуантемок!

Слуга разматывает веревку; слева, между первым и вторым зеркалом, с шуршанием опускается знамя с огненной птицей.

П а б л о. Крус де фуего!

Первое знамя справа: на желтом, широко развернувшемся полотнище в языках пламени — крест.

П е д р о. Колесо!

Второе знамя слева: колесо с шипами.

П а б л о. Корабль!

Второе знамя справа: серебряная барка на фоне черного моря.

П е д р о. Кувшин!

Третье знамя слева: кувшин и роза.

П а б л о. Меч!

Третье знамя справа: фиолетовый меч на черном шелке. Все знамена спущены. Педро и Пабло почти одновременно покидают свои места и подают знак слугам. С л у г и  уходят. Толстый Педро утиной походкой ковыляет к столу. Пабло подходит к зеркалу. Педро берет с подноса несколько маслин и жует их, сплевывая косточки прямо на пол; Пабло внимательно исследует в зеркале свое узкое, птичье лицо.

П е д р о (с ностальгической усмешкой). Гуантемок!.. (После паузы.) Человеку, который без устали глядится в зеркало, дьявол показывает задницу, дружище Пабло…

П а б л о. Я бы с бо́льшим удовольствием смотрел на нее, чем на твою круглую приторную рожу. Гуантемок!.. Всю ночь перед битвой ветер одолевал лагерь, люди во сне стонали от тоски и фасоли. А сколько раз мы уже праздновали?

П е д р о. Годовщины битв празднуют каждый год. Прошло восемь лет.

П а б л о. Наша последняя битва, и наша окончательная победа, и слава, и мир, и прекрасное будущее!.. Меня загнали в гавань, грузить корабли. Золота было очень мало, одни наряды из перьев.

П е д р о. А я, веришь, был рядом…

П а б л о. Прятался за кустом?..

П е д р о. Спрятался за кустом, зарылся в землю, штаны полны со страху…

П а б л о. Испанец!.. Честь и гордость!.. Хо-хо, Педро, хо-хо!..

П е д р о. Я из Кадиса. Вырос в порту, а там было не до геройства: мы добывали еду и женщин, самое необходимое.

П а б л о (все еще глядя в зеркало). Какой-то прыщик вскочил…

П е д р о. Ленивая кровь. Гнием мы, дружище Пабло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика