Читаем Близнецы в школе Сент-Клэр полностью

На следующей репетиции Шейла больше не стояла за кулисами, а играла на сцене одну из самых важных ролей. Свои слова она знала назубок, а поскольку всё это время наблюдала за Верой, то и актёрское мастерство у неё было на высоте.

Девочки ликовали. Все знали, что Шейле было обидно, когда про неё случайно забыли, и то, с каким рвением она взялась за скучную работу суфлёра, вызвало у них восхищение. Теперь же, когда она нежданно-негаданно получила награду за своё терпение, все пришли в восторг.

Но больше всех была довольна Шейла. Она не могла нарадоваться своей удаче, с лица её не сходила улыбка. Глядя на одноклассницу, девочки верили с трудом, что это в самом деле Шейла.

Шейла написала Вере и посочувствовала, что та сломала руку. Она не забыла о чужом несчастье во время своего триумфа. Да, Шейла была на верном пути к тому, чтобы стать достойным человеком!

<p>Глава 17</p><p>Тайна Кэтлин</p>

Однажды днём Пат, Изабель и Кэтлин возвращались из города в школу через поле, как вдруг услышали тихое поскуливание.

– Это собака! – выкрикнула Кэтлин и побежала посмотреть.

Сёстры пошли за ней и там, в канаве, увидели щенка терьера. Грудь и мордочка у него были в крови.

– Его подстрелили! – возмущённо воскликнула Кэтлин. – Глядите, вся лапа в дробинках! Ох! Это, наверное, тот злобный фермер, который живёт за холмом. Он всегда говорит, что пустит пулю в любую собаку, если та забредёт к нему на поле.

– Но почему? – удивлённо спросила Пат. – Собаки же просто гуляют там.

– Да, но там пасутся овцы, а скоро родятся ягнята, – объяснила Кэтлин. – Собаки гоняют овец и пугают их.

– Что ж, этого бедняжку подстрелили, – сказала Пат. – Что будем делать?

– Я отнесу его в школу и выхожу, – ответила Кэтлин. Она безумно любила животных.

Близняшки ошарашенно посмотрели на подругу.

– Тебе не разрешат держать его в школе. И в любом случае надо позвонить в полицию и сообщить. Вдруг хозяин его ищет?

– Я позвоню и узнаю, не спрашивал ли о нём кто, – проговорила Кэтлин. – Но если вы думаете, что я брошу в поле истекающего кровью пса, вы сильно ошибаетесь!

– Ладно, ладно! – примирительно сказала Изабель. – Но как ты его донесёшь? Ты же запачкаешься кровью.

– Как будто меня это волнует! – фыркнула Кэтлин, бережно поднимая собаку с земли.

Пёсик снова заскулил, но сразу притих, оказавшись у девочки на руках, будто понял: она не причинит ему вреда.

По дороге в школу они спорили, куда спрятать пса. Никому из девочек не разрешалось иметь собаку. Если её найдут, то точно отберут. А Кэтлин твёрдо решила, что будет выхаживать щенка, пока он не поправится.

– Может, будем держать его в гараже для велосипедов? – предложила Пат.

– О нет. Он там замёрзнет. – Кэтлин стояла за кустами с пёсиком на руках и размышляла, как незаметно пробраться с ним в школу. – Погодите, давайте подумаем.

Девочки крепко задумались. И тут Пат воскликнула:

– Знаю! Как насчёт маленькой кладовки рядом с котельной на чердаке? Ему там будет тепло, и его не найдут, потому что никто туда не ходит.

– И мы не должны, – заметила Изабель. – Ох, ну почему мы всегда делаем то, что нельзя!

– Но это же ради пёсика, – возразила Кэтлин. – Я для него что угодно сделаю. Бедненький мой! Не скули так. Обещаю, скоро тебе станет лучше.

Тут из-за угла вышла Дженет и заметила девочек.

– Привет! В чём дело? Что это у вас там? Собака! Боже, что с ней случилось?

– Подстрелили, – объяснила Кэтлин. – Мы хотим отнести его в кладовку на чердаке и держать там, пока он не поправится. Ты в город идёшь, Дженет? Пожалуйста, сделай милость, спроси в полицейском участке, не сообщал ли кто о пропавшей собаке. Если да, то узнай имя и адрес хозяев, и я скажу им, что пёс в безопасности.

– Хорошо, – кивнула Дженет. – Но смотрите, чтобы он не шумел, не то вам попадёт. Ты, Кэтлин, прямо помешана на животных! Пока! – И она убежала за велосипедом.

Кэтлин повернулась к близняшкам:

– Сходите проверьте, нет ли там кого. И давайте поищем, из чего можно сделать ему лежанку.

– В сарае садовника есть старый деревянный ящик, – вспомнила Изабель. – Он подойдёт. Я принесу.

Заглянув за дверь и убедившись, что путь свободен, Пат тихонько свистнула, и Кэтлин со всех ног понеслась к школе. Девочки поднялись по лестнице, никого не встретив, но, свернув за угол в коридоре, услышали шаги и громкий голос Мамзель, разговаривающей с мисс Дженкс.

– Ох, чёрт! – тихо простонала Кэтлин и развернулась, чтобы бежать обратно к лестнице. Но по ней уже кто-то поднимался!

Пат открыла чулан, в котором хранились мётлы, и втолкнула туда Кэтлин с собакой. Захлопнув дверь, она присела на одно колено и сделала вид, что завязывает шнурки на ботинках. И как раз когда Мамзель и мисс Дженкс проходили мимо неё, из чулана послышалось поскуливание. Мамзель удивлённо огляделась.

– Боже! Почему ты скулишь как собака? – спросила она Пат и прошествовала дальше, думая о том, что девочки в самом деле странные создания.

Пат хихикнула и, подождав, пока учительницы уйдут подальше, выпустила из чулана Кэтлин.

– Слышала, что сказала Мамзель? Ладно, идём, теперь можно подниматься на чердак!

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей