Читаем Близнец тряпичной куклы полностью

— Они-то отправились все как один, даже твой братец Амин, хоть он всего на год старше тебя. Он будет в отряде связным. Но царь все еще не желает видеть в войске женщин, клянусь Сакором! Отправил нас со стариками и калеками охранять побережье!

Пока они втроем шли к дому, Ахра рассказывала Ки о новостях. Их четвертая матушка, которая была всего на год старше Ахры, вскоре после отъезда Ки родила двойню и была уже снова беременна. Пятеро младших детей заболели лихорадкой, но умерли только двое. В доме стало тише: семеро старших детей отсутствовали, и война началась очень вовремя: иначе Алона сосед-рыцарь высек бы за кражу коня. Хотя все это случилось уже давно, Ки принялся горячо защищать брата, возмутившись подобным обвинением.

Тобин выслушивал все это с наслаждением: по рассказам Ки он знал всех членов его семьи, а теперь видел перед собой его сестру воочию. Ахра ему понравилась, и мальчик решил, что Ки преувеличивал ее недостатки. Как и сам Ки, Ахра была откровенной и открытой, в ее темных глазах не прятались тайны. И все-таки как странно видеть, что мечом вооружена женщина…

Прежде чем они успели пересечь мост, их встретила Нари, и ее суровый взгляд приковал всех троих к месту.

— Принц Тобин, кто это и что она здесь делает?

— Сестра Ки, — сообщил Тобин. — Знаешь, та, которая пыталась перепрыгнуть на лошади через свинарник и провалилась внутрь.

— Ахра? — сразу смягчилась Нари.

Ахра бросила на Ки испепеляющий взгляд.

— Вот как, ты тут рассказываешь обо мне всякие небылицы?

Нари рассмеялась.

— Уж в этом он мастер! Ты же знаешь: когда Ки рядом, никаких секретов сохранить невозможно. Пошли, девонька, пообедаешь с нами. Уж и обрадуется повариха, когда снова увидит женщину в доспехах!

Повариха и Ахра вовсю болтали о сражениях, когда в кухню вошел Аркониэль. На лице его было написано удовлетворение, как всегда после встречи с Лхел.

Однако при виде Ахры он, как и Нари сначала, нахмурился и вздохнул с облегчением только тогда, когда Ахра вручила ему письма Айи.

— Ну, раз тебя послала она… — пробормотал Аркониэль. — Пожалуй, мне следовало уже давно заставить Ки написать матери.

— Если бы и заставил, пользы было бы мало, — с достоинством ответила Ахра. — Никто из нас читать не умеет.

Ки покраснел, словно его уличили в чем-то постыдном.

— Что ты можешь рассказать нам о войне? — спросил Тобин.

— Ну, мои новости месячной давности. Царь встретился с майсенскими старейшинами в Нанте, а флот отправился вдоль побережья, чтобы дать бой пленимарцам. Я слышала, о твоем отце, принц Тобин, воины говорят хорошо. Он в каждой битве впереди, его считают правой рукой царя.

— Ты в последнее время бывала в столице? — спросил Аркониэль.

Ахра кивнула.

— Мы проезжали через Эро неделю назад. В гавани сожгли два корабля, на которых оказались больные чумой. Потом выяснилось, что кое-кто из матросов уже отправился на берег и пьянствует в таверне, и тогда явились «птицы смерти», заколотили двери и окна и сожгли дом вместе со всеми, кто был внутри.

— Кто такие «птицы смерти»? — спросил Тобин.

— Они вроде лекарей, — ответил Аркониэль, хотя выражение отвращения на его лице противоречило словам. — Они следят за тем, чтобы зараза не распространялась по стране, попав в порты. Они носят маски с длинными выступами, похожими на клювы: выступы заполняются травами, которые должны спасать от чумы. Поэтому их и называют «птицами смерти».

— Еще в городе полно Гончих, — сообщила Ахра, и снова Тобин не понял, о чем она говорит, хотя и заметил, что особой любви к Гончим она не питает.

— Казни в городе продолжаются?

Ахра кивнула.

— Сожгли еще троих, один из них был жрецом. Народу это не слишком нравится, да только никто не решается задевать Гончих, особенно после всех арестов.

— Хватит об этом, — оборвала ее повариха. — Мне думается, мальчики не откажутся посмотреть, как сражаются женщины, верно? Ты первая, кого принц Тобин видит в доспехах.

Перед отъездом Ахры они с поварихой сразились на мечах во дворе. Ахра не чуралась всяких грязных уловок и показала мальчикам несколько приемов, благодаря которым можно заставить противника споткнуться и потерять равновесие.

— Не годится учить такому царского племянника! — возмущалась Нари, следя за поединком с безопасного расстояния.

— Ничего подобного, пусть смотрит, — возразила повариха. — На поле боя никто на знатность внимания не обращает. Молодому воину не повредит знать пару-тройку хитрых приемов.

Аркониэль остался на кухне, перечитывая письмо Айи и запоминая его, чтобы скорее сжечь. Для непосвященного читателя в письме не было ничего, кроме довольно несвязного рассказа о людях, которых Айя повстречала в своих странствиях. Однако стоило Аркониэлю произнести нужные слова, как заклинание посеребрило некоторые буквы, и открылось истинное послание. Оно тоже было достаточно иносказательным, но Аркониэль все понял, и его охватил ужас.

«Еще трое друзей стали жертвами пламени. Собаки все еще охотятся, но следа пока не взяли. Увидишь Белых или Серых — беги. Я держусь от них на безопасном расстоянии. Да сохранит тебя Иллиор!»

Перейти на страницу:

Похожие книги