Читаем Блюстители хаоса — 4. Вектор Прорыва полностью

Несмотря на все усилия дона Сенга и господина Нобутомо, их противники смогли собрать коалицию из чиновников администрации и примкнувших к ним местных олигархов, включая хозяев компаний, входящих в строительный картель. Обе стороны обладали немалыми ресурсами, а уж опытные и весьма высокооплачиваемые юристы у каждой из соперничающих группировок имелись в достаточном количестве.

Вокруг кандидатуры Анны Койц развернулась настоящая баталия. Первая волна брошенных ей обвинений бессильно разбилась о заранее подготовленную позицию защиты, но чиновников и олигархов это обстоятельство смутило лишь на короткое время. У них был заготовлен запасной вариант на случай, если выставить Анну преступницей по каким-то причинам не получится. Новый удар был нанесен не в юридическо-правовой плоскости, а совершенно с другой стороны. Теперь под сомнение ставились ее компетентность и моральные качества. Казалось бы, здесь позиции противников госпожи Койц не могли быть сильными, но на деле циничные обвинения, посыпавшиеся на Анну, оказались более чем неприятными.

— Господа, — взял слово глава строительного картеля, — я искренне удивлен и даже шокирован происходящим. Мы собрались здесь для выдвижения кандидатуры на пост мэра нашего города, а не на должность младшего инспектора в департамент образования. Прошу меня извинить за резкие слова, но ни я, ни мои сторонники не готовы воспринимать в этом качестве женщину, единственными достоинствами которой являются яркая внешность и умение обаятельно улыбаться. Может быть, я излишне категоричен? Не думаю. У госпожи Койц нет опыта работы во власти. Никакого опыта, заметьте, что неудивительно, учитывая ее возраст. Зато в ее багаже уже есть несколько весьма сомнительных достижений, в числе которых авантюрный проект с рейдами несовершеннолетних воспитанников за пределы мегаполиса, только чудом не закончившийся их массовой гибелью. Участие Анны Койц в сражении за город тоже крайне неоднозначно. Всю тяжесть боев вынесла на своих плечах колониальная армия, а роль самой госпожи Койц свелась лишь к предоставлению нашим военным средств связи, добытых ей и ее подельниками более чем сомнительным путем, правовая оценка которого еще, несомненно, будет дана компетентными специалистами Федерации, когда вновь установится связь нашей колонии с центральным правительством. Если бы всё это оборудование своевременно оказалось в руках опытных военных, наша колония не понесла бы столь катастрофических потерь во время последней атаки Роя. Господа, я хочу обратить ваше внимание на то, что ставить во главе колонии некомпетентную молодую женщину, склонную к авантюрным поступкам, безответственно по отношению к жителям нашего города, и так пережившим в последнее время столько моральных и физических страданий.

И вот такой пафосный бред лился на Анну почти в течение часа. Выступающие сменяли друг друга, и чуть не со слезами на глазах истекали праведным гневом, обличая ее во всех мыслимых и немыслимых грехах. Я присутствовал на заседании в качестве помощника господина Нобутомо и никакого права голоса, естественно, не имел, зато у меня была возможность видеть всё своими глазами. Честно говоря, я очень переживал за Анну, но держалась она более чем достойно.

Разыгрываемый нашими оппонентами спектакль был рассчитан на очень небольшую аудиторию. Мишенями этого бурного потока словоблудия являлись всего десять-двенадцать членов Совета, чье мнение еще до конца не определилось, но чьи голоса могли стать решающими. В своем желании утопить неугодного кандидата соперники дона Сенга и господина Нобутомо не обошли вниманием и меня, до кучи вменив госпоже Койц интимную связь с воспитанником собственного интерната. Прямых доказательств, правда, они не привели, но искреннее возмущение было отыграно соответствующим оратором весьма профессионально.

Дон Сенг, по понятным причинам, на заседании лично не присутствовал, но должным образом замотивированные им члены Совета бодро влепили слишком уж разошедшемуся оппоненту обвинение в клевете и нанесении ущерба доброму имени своего кандидата и репутации добропорядочного гражданина Бриганы-3 в моем лице. Тем не менее, нужные нашим противникам слова уже всё равно прозвучали.

В общем, ситуация балансировала на шаткой грани, и чем закончится голосование, предсказать я бы не взялся. Ситуацию спас Зыков. В какой-то момент ему надоел весь этот цирк, и он выдал Совету информацию, которая разом изменила весь расклад. Участие представителя Федерации в обсуждении кандидата протоколом не предусматривалось, но отказать Зыкову никто не рискнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги