Читаем Блюстители хаоса - 3. Узел сопротивления полностью

На наши позиции пикирует облако «Шершней». Эффективного оружия для борьбы с ними у нас мало, и «Скорпионам» приходится отвлекаться, работая в качестве системы ПВО. Это помогает лишь отчасти. Мы начинаем нести серьезные потери, причем не только в людях. Взрывается от двух прямых попаданий еще один «Скорпион», гибнут под огнем тяжелых танков две самоходные платформы с зенитными ракетами. Впрочем, их пусковые блоки уже пусты — ракеты полностью израсходованы при попытке остановить «Шершней».

Летающих тварей всё же не так много, и через какое-то время последняя из них разлетается расплавленными брызгами, поймав плазменный сгусток из пушки одного из двух оставшихся у нас «Скорпионов». И всё же стержень нашей обороны уже надломлен. Пехота, потеряв все танки и ракетные платформы, начинает без приказа отходить ко входам на подземные уровни резиденции. Врагов становится всё больше, хотя, возможно, мне это только кажется.

— Рич, нужно продержаться еще немного, — оказывается, Лис уже какое-то время пытается до меня докричаться, а я, похоже, слегка выпал из реальности, отбиваясь вместе с остальными пехотинцами от «Шершней». — Рой уже сильно проредили, военные пытаются к нам прорваться.

Вместе со всеми прыгаю вниз. Как такового, первого подземного уровня уже не существует. Перекрытия разрушены взрывами, и я бегу по огромному рву, заваленному пластобетонными обломками. Очень помогает «Скаут». Его пушки берут любую броню наземных боевых машин. Даже тяжелые танки поддаются если не со второго, так с третьего попадания. Вот только Призраку тоже непросто. «Скаут» пытаются атаковать сразу два ударных беспилотника — те самые машины из стратегического резерва Роя, которые уцелели в бою с первым потерянным нами «Скорпионом». «Скаут», несомненно, сильнее, но воздушная среда — не его стихия. Здесь ему сложнее маневрировать, а бесконечно принимать попадания на силовой щит тоже нельзя.

Выстрел! Сам не понимаю, как успел среагировать. Откуда взялся этот одиночный «Шершень»? Вроде же всех перебили. Кто-то уже освободил проход на второй уровень. Меня зовут вниз. По разрушенному первому ярусу пятится «Скорпион», ведя непрерывный огонь вдоль оси коридора. Прыгаю через весь лестничный пролет. За спиной раздается грохот взрыва, и, отскочив от стены, мне под ноги падает обломок суставчатой конечности. Похоже, «Скорпион» у нас остался только один.

— Командир, воздушные противники уничтожены, — докладывает Призрак.

Хоть одна хорошая новость. Вот только один «Скаут» всё равно не справится с лавиной тварей, втекающей на подземные уровни резиденции. Сдерживать их у нас уже нет сил. Отходим. Выстрел! «Тоннельная крыса» исчезает в огненной вспышке, но успевает выстрелить в ответ. Вычислитель скафандра отдает команду экзоскелету и бросает меня вбок. Сгусток плазмы разносит кусок стены. Меня осыпает обломками и швыряет на пол. Над головой проходит пулеметная очередь. Похоже я уже добрался до уцелевших автоматических турелей господина Нобутомо. Вроде, и неплохо, но это значит, что скоро отступать станет просто некуда.

Точно, это ведь тот зал, в котором погиб один из «Скорпионов». А вот и туша среднего шагающего танка. Неплохое укрытие, к слову. Прыгаю через поверженного робота и занимаю позицию. Рядом со мной устраивается «Странник» Лиса. Он всё время держался рядом, но потом почему-то отстал, а теперь снова меня нашел.

— Еще немного, Рич! — бодро вещает Лис. — Постарайся выжить, иначе госпожа Койц вывернет меня наизнанку. А это будет пострашнее встречи с «Шершнями».

Очередь! Лис может болтать и стрелять одновременно. Завидую. Корпус среднего танка сотрясается от двойного взрыва. Звуковые фильтры срезают лишние децибелы, но по ушам всё равно бьет неслабо. Вот только предок нынешних тварей Роя построен очень крепко, и для нас громкими звуками всё и ограничивается.

На проекционном экране вижу отметки людей капитана Мина. Нас остался неполный взвод, и сейчас уцелевшие пехотинцы вперемешку с выжившими охранниками гильдии занимают позиции у входов на четвертый подземный ярус.

Пулеметная турель бьет не переставая, буквально на расплав стволов. Что-то очень нехорошее лезет из-за поворота коридора. Я вижу на забрале шлема только сплошное месиво красных контуров. Врагов там явно много. Очередь! Пушки странника посылают в противника потоки плазмы. Юркий робот успевает сделать выстрел и спрятаться за тушей танка, пока ему не прилетело в ответ. За нашими спинами гремит взрыв. Пулемет захлебывается в самом начале новой очереди.

Лису одному не справиться, и я использую давно испытанный прием — рикошет. Шесть гранат одна за другой уходят в сторону противника, отскакивая от потолка зала. Хлопки взрывов почти не слышны в общем грохоте боя. Не я один такой умный. Что-то отскакивает от стены и перелетает тушу танка. Взрыв! Меня швыряет на пол. Удар слишком силен, и, несмотря на броню и экзоскелет, я на несколько секунд вырубаюсь. Впрочем, боевой коктейль, вколотый медблоком скафандра, быстро приводит меня в чувство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии