Читаем Блестящие разводы полностью

— Не надо смотреть на меня сверху вниз, ты, высокомерный сукин сын! Может быть, я и необразованная девчонка — дочь барменши, и ты полагаешь, что я вышла замуж за твоего брата ради имени, денег, возможности жить в этом доме и носить такие платья, — она дернула себя за платье от Ланвин, — но все это не так. Да, мои туалеты не постеснялась бы надеть и королева, да, это очень приятно — пить чай в такой роскошной комнате, но, поверь мне, это еще не самое главное для счастливой жизни. Твой отец говорил мне, что еще ребенком ты утверждал, что деньги правят миром. Может быть, это и умная мысль для маленького мальчика, но ты, высокомерный и отвратительный взрослый, так ничего и не понял в этой жизни! Руперт, миром правит любовь, а это то, о чем ты не имеешь ни малейшего представления. И хотя я понимаю, что тебе бы очень хотелось, чтобы мы убрались отсюда, чтобы ты не видел, как мы счастливы нашей любовью, обещаю, что, пока жив ваш отец, этого не случится. Пока еще он здесь хозяин, и он хотел, чтобы мы здесь жили, и я обещала ему, что постараюсь оправдать все его ожидания, и не собираюсь подводить его… Но ты можешь думать все что хочешь. Поскольку ты сам не способен любить, ты предпочитаешь не верить тому, что я вышла замуж за твоего брата, потому что люблю его! И еще одно. Можешь не волноваться из-за моих проблем с Хьюбертом. Если хочешь знать правду, мне тебя жаль, потому что, несмотря на то что у тебя есть и престиж, и состояние, и титул, ты никогда не будешь таким добрым и любящим человеком, как твой брат, и никогда не сможешь испытать такую любовь, какая у нас с Хьюбертом.

Выпустив таким образом свой гнев, она сидела, уставившись в свою чашку. Несмотря на жестокие слова, произнесенные ею, она чувствовала, что вот-вот расплачется. Как она могла так унизить Хьюберта, умоляя за его спиной этого бесчувственного мерзавца быть с ним поласковей, как будто сам Хьюберт был лишь капризным ребенком, которого нужно было успокоить. Но когда она подняла глаза, то увидела, что по щекам Руперта текут настоящие слезы. О Боже, что это?

Он наклонился вперед и крепко схватил ее за руку:

— Прости меня, Нора, умоляю тебя. Все, что ты сказала обо мне, — правда. Я действительно невозможный, несносный, ужасный негодяй! Но прошу тебя, пойми. Дело в том, что я всегда ревновал Хьюберта. Я знаю, что именно любовь правит миром и, уж во всяком случае, это то, из-за чего стоит жить. И независимо от того, что делал или не делал Хьюберт, именно его всегда все любили. Ах, как его любила мама! И даже отец, после того как не стало Анны. Да, меня он уважает, но по-настоящему он любит Хьюберта и тревожится за него. А теперь — ты. Кто не станет ревновать к брату, которому так повезло и которого так сильно любит такая женщина, как ты? Неужели ты не понимаешь, Нора?

Она кивнула. Как тут не понимать? Руперт был все еще маленьким мальчиком, которого «трепала» мать, но никогда не брала в свою кровать, чтобы возиться с ним, играть, щекотать.

— Так ты простишь меня? — умоляюще спросил он.

Ее первым порывом было закричать:

— Ну конечно же! — Но разве она должна была прощать его, а не Хьюберт? И если она сама простит Руперта, простит ли ее саму Хьюберт? Или же он всегда будет относиться к этому, как к предательству с ее стороны?

Но кроме того, оставался Джеффри. Она заключила союз с ним, и он отвел место в своем сердце для ее сына. Как же она может не оставить в своем сердце места для его старшего сына, который, казалось, так же нуждается в любви?

Неожиданно она вздрогнула, услышав:

— Ага! И что это здесь происходит? И кто это кого держит за руку?

В дверях со странной улыбкой на губах стоял Хьюберт, и она почувствовала, что Руперт все еще держит ее за руку. Она вырвалась и подбежала к Хьюберту:

— Дорогой, мы с Рупертом очень хорошо поговорили. Он сказал мне, что очень сожалеет о том, что вы не ладили все эти годы, и что он хочет, чтобы теперь все было по-другому. Он хочет стать твоим другом… нашим другом. Он хочет, чтобы мы все были одной семьей — счастливой семьей. Ну, что ты на это скажешь?

Хьюберт улыбнулся и пожал плечами:

— Лишь тот, кто не является английским джентльменом, сможет отвергнуть столь великодушное предложение, и никто не может сказать, что Хьюберт Хартискор не джентльмен.

Сначала Норе показалось, что Хьюберт немного выпил.

Но она засомневалась, когда Руперт подошел к нему с протянутой рукой, а Хьюберт поднял свою так высоко, чтобы Руперт не мог пожать ее, сказал, смеясь и шевеля пальцами:

— Нет, братишка, тебе не хочется пожать эту руку. Я только что запачкал ее, делая ей то, что не следовало бы делать. Ну, ты понимаешь. Но это не имеет значения, поскольку ты уже пожал руку Норе, и Господь свидетель, что она намного лучше, чем мы оба.

Он залился таким смехом, как будто произнес самую веселую на свете шутку. Он так хохотал, что ему пришлось вытирать слезы с глаз, и Нора подумала, насколько тонкая, почти незаметная линия отделяет смех от слез. Наверное, не толще той, что отделяет любовь от ненависти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Купидон

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену