Имя «Пьер» во всех его версиях на всех христианских языках от греческих островов до скандинавского полуострова означает «камень». Но он был не каменный, и сияла полная луна. Брат мог бы похлопать ее по плечу, убеждал он себя, и погладить влажные от слез щеки. Мог или нет брат спрятать свое лицо в ее пахнущих мускусом черных волосах и нежно обнять ее за талию, чтобы не дать ей упасть в родник — такой вопрос он себе не задавал.
— Извини, если я задела твою рану, Питер.
— Еще одна маленькая память от Оглы. Ты не причинила мне боли, Стефания.
— Как это случилось?
— Я разговаривал с греком, одетым по-турецки в «Звезде Востока». К нам подошли еще три грека, одетые по-французски и началась драка.
Все эти переодевания развеселили девушку и она улыбнулась в первый раз с того момента, как подошла к нему.
— Теодор сказал, что на улице была большая свалка. Как ты узнал, что это за переодетые люди?
— Фальшивые франки были подосланы Оглы. Они признали это, когда у нас была другая драка за пределами города.
— Я рада, что они не убили тебя.
— Не знаю, кем был фальшивый турок, но это был явный грек. Я узнал об этом по его манере говорить. Они ударили его по голове, и сначала я подумал, что он мертв. Но у него под тюрбаном была стальная шапочка, и удар только оглушил его. Я увидел это, когда меня самого сбили с ног. Боюсь, что я недолго боролся, Стефания. На нем под башмаками пустыни были красные котурны.
— Что ты сказал, Питер? — Она выпрямилась и изумленно посмотрела на него.
— Я сказал, что на нем были красные туфли. Я в этом уверен. На них еще были жемчужины. Вероятно, богатый юноша решил позабавиться. Он сказал, что очень хочет посмотреть выступление танцовщицы по имени Ирена.
— В Трапезунде лишь два человека носят пурпурные туфли. Любой оттенок красного категорически запрещен. Это императорский цвет.
— Я что-то слышал об этом, но не обратил внимания.
— Питер, я думаю, ты сидел с императором! — Она была потрясена.
— Может быть. Он совершенно бесстрашно выхватил саблю, я теперь вспомнил это, и приказал тем троим убираться из таверны. Видно было, что он привык к повиновению. Но разве принято, чтобы император Трапезунда шатался один по заведениям на побережье?
— Можешь быть уверен, он был не один. О Давиде, младшем Великом Комнине, говорят, что он иногда переодевается и ходит среди простых людей. Разумеется, его всегда охраняют. Его друзья утверждают, что так он общается с народом. Большинство из нас, представителей понтийских родов, считают его глуповатым с его любовью к гонкам на лошадях, игре в поло и театральным представлениям. Для Трапезунда наступят черные времена, если такой слабый человек будет править один.
Это было удивительно — сидеть с Великим Комнином, и девушка на мгновение забыла об ужасной трагедии отца. Но ее не очень интересовала трапезундская политика.
— Как выглядела танцовщица в таверне, Питер?
— О, она достигла совершенства и четкости в танце.
— Как она была одета? Я не была в городе несколько лет. Мне всегда нравились красивые платья.
Пьер вспомнил о морских водорослях.
— Дай подумать; на ней была длинная волнистая юбка, какой-то серебряный жакет и что-то вроде турецкой чадры… Точно не помню.
Настроение Стефании, как у всех гречанок, быстро менялось. Ее глаза смеялись.
— На этих камнях очень жестко сидеть, Питер. Погуляй со мной, чтобы я могла ощутить ступнями траву.
Совесть Пьера таяла при лунном свете. От Франции его отделяли два месяца, три драки и четыре моря позади и выкуп впереди. За караван-сараем, где кончался двор замка, посыпанный гравием, была большая зеленая лужайка, окруженная лесом. Стефания взяла его под руку, и они пошли по направлению к лужайке.
— Я просила, чтобы ты говорил со мной как брат, — сказала она, — и ты замечательно справился с этим. Теперь ты рассказываешь, что на танцовщице была плотная турецкая чадра, через которую ничего не видно. Прекрасный костюм! Ты когда-нибудь ходил босиком по траве, Питер? Она такая чудесно прохладная.
Пьер рассмеялся так громко, что испугался и сразу понизил голос, чтобы не услышал граф, если бедняга еще не спит.
— Дорогая девочка, разве ты не знаешь, что европеец не сможет обнажить ноги, не сняв штаны?
— Боже! Я забыла! Что за ужасная мысль! Почему вы не одеваетесь как греки. Но ты теперь говоришь не как Теодор. Представляю, как была одета танцовщица.
Пьер сел рядом с ней.
— Тебе придется лишь немного напрячь воображение, чтобы представить себе ее костюм в целом.
— А среди публики были женщины?
— На берегу они не бывают, Стефания.
— Мужчины аплодировали ей?
— Они ревели.
— Ты тоже аплодировал?
— Кажется, да.
— Думаю, что все это выглядело мерзко.
— Теперь ты говоришь, как моя сестра, Стефания. У меня нет сестры, но если бы была, она выразилась бы именно так.
— Тогда я больше не буду, иначе ты опять начнешь говорить, как Теодор, и читать мне проповедь о необходимости носить головной убор. Он считает меня ужасно нескромной.
— Твои волосы прекрасны, Стефания.