Читаем Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ) полностью

— Нам нечего терять, советник. — Подал голос Лехель. — Но нам есть чего лишиться. Здесь собрались Люди, Эльфы и Светлые. Мы уже всё решили, мы должны защитить наш мир. Лидер Хабек, мы хотели бы прервать эту дискуссию. Что нам нужно подписать?

Мать моя опешила, да я и сам не ожидал такого слаженного отпора от моих головорезов. Лидер Хабек принял от матери бумаги и передал моим ребятам. Я ждал, пока они изучат их повнимательнее, но прошло менее трёх минут, как на стол к Лидеру легли уже подписанные бумаги.

— Хорошо. — Лидер Конклава моргнул и я не поверил увиденному, в уголках глаз Хабека скопились слёзы. — Отправляйтесь к себе, наставник расскажет вам обо всём. Экзель, задержись. — Ученики покидали зал один за другим, и когда их не осталось, все Члены Конклава встали.

— Что-то ещё, Лидер Хабек? — мой голос звучал глухо, я и сам не понял, что задал вопрос.

— Именем Ордена Инквизиции, с одобрения Божественного Совета, даруем вам, Экзель Джемал, право на использование Высшей Магии и тайных знаний «Золотого Лорда». — Хором пропели Советники, а я просто обомлел. Это было невероятно.

— Экзель, мы снарядили пятьдесят кораблей. Шесть тысяч человек, пятьсот Инквизиторов и почти столько же стихийных магов. Они отправятся как ваше прикрытие. Вы должны высадиться на Острове и добраться до крепости Урафара любой ценой. Если врата не будут уничтожены, вся поездка окажется бесполезной. Я думаю ты понимаешь, что тебя и твою команду должна интересовать только цель. Если отряд Инквизиторов или пехоты поймают, вы не имеете права их спасать. Вам придётся жертвовать другими.

— Я понимаю, Хабек. Не сомневайся во мне.

— Тогда иди. Отправляйтесь к Императору. Завтра утром вы отплываете. Попрощайся со своими друзьями.

Я отсалютовал Конклаву и вышел из зала, чувствуя их напуганные и сломленные взгляды. А потом потекла рутина, иначе я не могу сказать. Я объяснил ребятам их задачу, рассказал о приказе Хабека, и только потом мы перешли к обсуждению плана с использованием «Летучего Корабля». Памятуя о приказе Императора, ваш покорный слуга ни слова ни сказал о секретах полёта. Наш план был прост, но сопряжён с определённым риском. Флот подбирается поближе к Таолосанте и начинает имитацию вторжения, мы же, находясь за линией горизонта активируем корабль и взмываем ввысь. Мои ученики нашли гениальный эквивалент топлива — моя Сила. Для работы двигателей корабля нужно было огромное количество энергии, а наш мудрый Димитрий придумал использовать для этого огненную взрывающуюся сферу работающую за счёт меня. Учитывая насколько тесная связь существовала между мной и планом Анора, такая магия не представляла угрозы для моих резервов. Далее в дело вступала техника в лице изобретения Селены. В бортах корабля открывались шлюзы и через специальный опрыскиватели корабль покрывался краской-неведимкой, а мы переодевались в специальные накидки обработанные ею же. Ну а затем, нам оставалось держать курс на крепость Урафара, с тем, чтобы телепортироваться внутрь по прибытии.

Вечером нас вызвал к себе Император. Он удостоил нас чести пригласив отужинать с ним, за столом он чествовал смельчаков и героев, которые набрались смелости совершить настоящий подвиг и потребовал, чтобы мы отбыли с полным парадом, обещая зачитать имена моих головорезов на главной площади, дабы проводить их с почестями.

Проблемы начались вечером, точнее уже ночью. Ко мне примчались Джером, Нильсен и граф Ксеотийски. Вернее, правильно было бы сказать, что примчался граф, а Нильсен и Джером старались всячески его успокоить. Я не сразу понял, что происходит, пока тёмная перчатка графа не шлёпнулась мне под ноги.

— Аркил Джемал, я вызываю вас! — прорычал он, и я, сказать по правде, немного охренел. Ферос Ксеотийски не был воином, он был чародеем и архивариусом, наша битва была равносильна его смерти.

— Дядюшка Ферос, мать вашу! Опоздал! Экзель, ты, надеюсь не примешь его вызов? — Нильсен вцепился графу в плечи, пытаясь оттащить назад.

— Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит? — спросил я кивая на перчатку. — Чем я заслужил такую немилость?

— Поход на Таолосанту. — Вздохнул Джером. — Эра, добрая душа, узнала, что твоя команда отправляется на Таолосанту и сообщила об этом графу. У того чуть было сердечный приступ не случился.

— Злодей! Мерзкий змей в обличие друга и заступника! Димитрий — это всё, что у меня осталось. Он мой племянник, последний в роду Фон Заронов — напоминание о моём друге. Я надеялся, что вы воспитаете из него воина, что он станет гордостью семьи. Но вы отправляете его на Таолосанту!

Далее всегда вежливый и воспитанный граф разразился грязной бранью. Мне не дали даже слова вставить. Нильсен, Диамонд, и даже церемониймейстер Джоэл были обруганы, я уже хотел применить успокаивающее заклинание, но в дело вмешался виновник скандала.

— Дядя, успокойся! — граф поперхнулся бранью и повернулся к юноше.

— Димитрий? Слава богам. Молю тебя, откажись от этого безумия!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы