– Мне бы тоже хотелось это знать. – Пьеро сел на край кровати. – Ты одна? – спросил он осторожно.
– В смысле? – удивилась Шеннон. – Что ты так странно смотришь?
– Откуда тебе известно, куда я поехал?
– Ниоткуда. Когда ты ушел, я быстро собрала вещи и поехала за тобой.
Манцано сидел и смотрел на нее, чувствуя, как пульсирует рана. Оставалось полагаться лишь на собственное чутье.
В конце концов он начал рассказывать.
На площади стало спокойнее, и только вокруг фермерских повозок толпились люди, толкаясь ради нескольких картофелин, моркови, капусты и сморщенных зимних яблок. Фермерам то и дело приходилось отгонять смельчаков вилами и ружьями. Боллар достал кошелек и проверил его содержимое. Тридцать евро. Много ли удастся купить на них?
Следовало попытаться. Он протолкался вперед, поднял банкноты и закричал:
– Здесь! Вот!
Фермер едва удостоил его взглядом. В других вытянутых руках Франсуа заметил куда большие суммы. Непонятно было, почему полиция не пресечет эти аукционы. Сам он не обладал исполнительной властью в чужой стране и не мог ничего сделать. К тому же без оружия он вряд ли чего-то добился бы – с удостоверением его бы здесь просто высмеяли.
Его оттеснили в сторону. Измотанный, Боллар поплелся к велосипеду. «На обед Мари и детям еще хватит консервов, – думал он. – Но что им есть на ужин?»
– Что теперь? – спросила Шеннон.
– Понятия не имею, – ответил Манцано.
– Ты же компьютерный гений. Если все действительно так, как ты говоришь – что кто-то отправлял письма с твоего ноутбука, – ты мог бы выяснить, как им это удалось? Или, еще лучше, кто это сделал?
– Возможно. Зависит от того, насколько профессионально это проделано. Если он знает свое дело, то вряд ли я найду за что зацепиться. В любом случае для этого мне нужен мой ноутбук.
– Допустим, что в силовых структурах состоят исключительно правильные люди и они заняты только своей работой. Каким образом мерзавец узнал, куда ты едешь?
– Мне в голову приходит только один вариант. Они как-то прослушивают Европол. Боллар установил слежку за моим ноутбуком – и тем самым, возможно, открыл лазейку для наших друзей.
– Если кто-то проник в сеть Европола, это можно как-нибудь обнаружить?
– Если долго и тщательно искать, то скорее всего. Но их специалисты, к сожалению, сейчас заняты другим…
– Ладно. Сиди тут. Я пока что-нибудь придумаю.
– Что мне тут делать?
– Отдыхать. Поверь, лучшего места ты сейчас не найдешь. Я заеду за тобой через пару часов.
Боллару не пришлось даже тормозить – и так было видно, что отделение банка закрыто. Он поехал дальше. На следующем перекрестке находился еще один филиал. На двери также висела табличка, на которой от руки было написано, что в ближайшее время они не откроются. С тревожным ощущением Боллар поехал в сторону бюро. Он и так уже безнадежно опоздал. По дороге ему попались еще три банка. И ни в одном он не увидел ни единого служащего. Тогда ему в голову пришла мысль. На его пути располагался отель, где Франсуа разместил итальянца. Предназначенный для гостей Европола, он был оснащен лучше многих других в городе.
В фойе горело всего несколько ламп. Боллар показал портье удостоверение. Тот кивнул и воздержался от вопросов. В ресторане народу было совсем немного. Франсуа пересек зал и прошел на кухню. Навстречу ему вышел повар.
– Вход только для персонала, – предупредил он.
Боллар показал ему удостоверение.
– Что у вас есть из блюд? Мне нужно несколько порций.
– Вы постоялец?
– Вы же не хотите потерять работу?
– Картофель с овощами или овощи с картофелем, на ваш выбор, – сухо ответил повар.
– Того и другого. С собой.
– У нас нет контейнеров.
– Тогда я зайду позже и принесу. Но чтобы порции были нормальные, если вам дорога ваша работа.
Шеннон отыскала несколько резиновых трубок, скальпель, воронку и ведерко. В гараже стояли несколько брошенных машин. Зажав в зубах фонарик, она измерила горловину бензобака в «Порше», после чего подошла к ближайшей из машин. Крышка бака оказалась запертой. Шеннон вернулась к своему «Порше» и достала из аварийного набора гаечный ключ и еще какой-то инструмент, чтобы использовать в качестве рычага. С их помощью она сломала крышку, после чего вставила в бак трубку, опустилась на колени и принялась подсасывать. «Движущая сила нашей цивилизации, – думала она. – Надолго ли ее хватит?»
Шеннон проделала то же самое еще с двумя машинами, и бак «Порше» снова был полон. Заправочные принадлежности она бросила в багажник – еще вполне могут пригодиться, – положила на место инструменты и сунула скальпель в карман на дверной панели. Под сводами подземной парковки глушитель «Порше» взревел вдвое громче, чем на улице.
Хартланд включил компьютер и загрузил сообщение, которое поступило накануне.