Читаем Блеф полностью

– Боже, кем я должна быть, по-вашему, воплощением Ребекки с фермы Саннибрук, Тузом – Непорочной Девой?! – крикнула она. – Должна не сходить с пьедестала, играя Умницу-Разумницу, чтобы все вы могли погладить меня по головке и назвать меня достойной, в промежутках между своими бесчинствами? Дорогая малышка Водяная Лилия, лилейная белоснежная Водяная Лилия, девственно чистая Водяная Лилия! Все, так не бывает! Вы сами затащили меня в это, вам надо было затащить меня в ваши тупые игры, в ваши долбаные бандитские войны, все вы использовали меня в своих целях, а теперь все в шоке, когда я оказалась такой же дрянью, в какой все вы барахтаетесь, которая меня заляпала. Чего еще вы ждали?!

Она осознала, что орет ему в лицо, стоя на коленях на софе. Увидела на зеркальных очках брызги слюны. Он смотрел на нее, открыв рот.

– Видимо, – начал он, сделав паузу, чтобы облизнуть губы, – тебя может высушить не только «мет».

Джейн сложилась пополам, рыдая, когда ее скрутил новый приступ пустоты внутри. Почувствовала, как Кройд тихонечко коснулся ее волос.

– Не трогай меня, больно! – заорала она.

– Я подумал, что несколько странно, что ты, э, не влажнеешь, но не был уверен. Теперь все выглядит еще страннее.

Он разгрыз последний кубик льда.

– Что это? Старый добрый героин или что-нибудь более экзотическое?

Она подняла голову от пахнущей плесенью подушки софы.

– Если расскажу – не поверишь.

– А ты попробуй. Расскажи мне, что ты ищешь.

С огромным трудом она подняла себя и села, поджав ноги.

– Мне нужно нечто, что напрямую воздействует на центр удовольствия в мозге, постоянно стимулируя его.

– Всем бы нам такое, – мрачно сказал Кройд, вытряхивая из стакана последние капли.

– Ну? – спросила она.

– Ну, что?

– Ты знаешь кого-нибудь, у кого есть такой наркотик и кто продал бы его мне?

Кройд коротко и невесело усмехнулся.

– Нет, черт подери.

Она глядела на него, ощущая, как пустота пожирает ее и ее надежду, и вдруг чихнула.

– Будь здорова, – автоматически сказал Кройд по-немецки. – Слушай, нет такой штуки, ни животного, ни растительного, ни химического происхождения. Разве, может, порядка пяти часов хорошего грубого секса, и, честно говоря, у меня больше часа подряд не получается. Ужасно в этом сознаваться…

Она уже спрыгнула с софы и пошла к двери.

– Эй, подожди!

Она остановилась и обернулась, вопросительно глядя на него.

– Куда ты идешь?

– В единственное место, куда могу идти.

– И куда бы это?

Она покачала головой.

– Ты ошибаешься, Кройд. Есть такая штука. Она существует. Я это знаю. И надеюсь, что ты никогда этого не узнаешь. Это худшее, что может быть в этом мире.

Он снова облизнул губы и вытер их ладонью.

– Я в этом сомневаюсь, Яркоглазая.

– Хорошо, – сказала она. – Сомневайся и дальше. Оставайся там, где есть. А я пойду.

Но она не могла этого сделать. Ей пришлось терпеливо ждать, пока он откроет все четыре замка, прежде чем она сможет сбежать от двойного отражения своего отчаявшегося лица в зеркальных очках.

На этот раз дверь открыл Хирам. Он был один в квартире. Незачем было спрашивать, можно ли войти.

– Оно тебя оставило, – тихо сказал он.

– Да, – шепотом ответила она, склонив голову.

– Ты…

На мгновение у него пропал голос.

– Ты… в порядке?

Она поглядела на него и увидела в его глазах отражение той же пустоты, что и внутри нее.

– Ты знаешь, что нет, Хирам. Как и ты сам.

– Да. Предполагаю, что оба мы не в порядке.

Он снова умолк.

– Что-нибудь дать тебе? Стакан воды, что-нибудь поесть, или…

Его слова неловко повисли в воздухе. Будто он предлагал потушить пожар слезами.

Это было слишком больно. Джейн вскинула голову, постаравшись выглядеть достойно, насколько она могла.

– Хорошо бы чашку горячего чая, спасибо.

Здесь наверняка такого не водилось, и она никогда не пила горячий чай, но лучше делать хоть что-то, чем стоять и страдать вместе.

Он пошел на кухню, а она села за небольшой столик, глядя в никуда. Если удовольствие было реальным, то его отсутствие тоже было ощутимым. Будто там, где было наслаждение каждым движением, появилась боль и пустота, оставленная им. Мой Хозяин, с глухим отвращением подумала она. Я называла его Моим Хозяином.

– Я не могу отпустить тебя после того, что ты увидела, – внезапно сказал Хирам. Он не повернулся к ней, и она тоже не подняла взгляд. – Уверен, что теперь, когда ты все знаешь, то понимаешь почему.

Она что-то невнятно пробормотала.

– Он видел тебя в моих мыслях много раз. Так что, когда ты появилась…

– Зачем ты пришла сюда?

Она вспомнила, и это вызвало у нее приступ хохота. Встревоженный, Хирам обогнул стойку, на которой стоял чайник с чаем, и поглядел на нее. Он выглядел перепуганным настолько, что она попыталась сдержать смех, но не смогла. Лишь расхохоталась еще сильнее, тряся головой и отмахиваясь, когда он двинулся было к ней.

– Все нормально, – с трудом сказала она, переводя дыхание. – Правда. Просто это… просто…

Она снова расхохоталась и смеялась с минуту, а он глядел на нее, и страдание в его взгляде, казалось, можно было ощутить кожей.

Перейти на страницу:

Похожие книги