Читаем Бледнолицый шаман полностью

— Потише, дорогая, — успокоила ее мать. — Когда человеку нечего терять…

— Боже мой, мама, — не дала ей договорить дочь, — но жизнь то у него есть, не правда ли? Что же касается того, есть ли ему что терять, то откуда мы знаем?

— Нэнси, тебе отлично известно, — заспорила миссис Уэр, — что он был гол, как сокол, когда пришел сюда из пустыни.

— Любой другой на его месте давно бы погиб! — воскликнула Нэнси. — Это я знаю точно.

— Да, все это было необычно, — тихо пробормотал капитан. — А что от него хотели апачи?

— Скальп, — уверенно провозгласил майор.

— Что? — воскликнула Нэнси.

— А что же еще они могут хотеть от нас? — вопросил тот.

Девушка вздохнула.

— Если бы они пришли за скальпом, то сняли бы его здесь вместе с нашими, — твердо ответила она. — Скальп им был не нужен. Я просто не могу себе представить, зачем они приходили.

— Надеюсь, я узнаю это, когда встречусь с ними, — сказал Талмейдж. — И если этот парень не будет цел и невредим, то апачи заплатят за него своей кровью.

— Если они погубили его, то уже заплатили за это своей кровью, — проговорила Нэнси.

— Как вы в нем уверены, — удивился капитан Бэрн.

— Да, его характер и силу воли видно с первого взгляда. С ним не так-то легко справиться. Майор, на Майкла ночью напали два индейца, вот в той конюшне. И он справился с обоими, а одного захватил в плен.

— И затем позволил негодяю убежать! — заметила мать.

— Ну, — промолвила девушка, — об этом ничего не известно. Я только знаю, что он с ними справился. Другой бы на его месте хвастался бы целый месяц, но Рори никогда даже не вспомнил об этой ночи.

— Так значит, он герой, — подвел итог майор. — Тем более мы заставим апачей рассчитаться за него, именно это я и намереваюсь сделать.

— Для этого вы должны были захватить с собой пушки и в десять раз больше войск, — заметила, вздохнув, Нэнси.

— Они мне не нужны.

— Почему же, скажите, пожалуйста?

— Чем меньше солдат, тем больше славы! — воскликнул тот.

— Или ближе к могиле, — язвительно заметила девушка.

— Нэнси, как ты можешь говорить такое, — воскликнула ее мать.

— Я видела апачей и знаю их. А майор — нет. Индейцы — отличные воины, и это всем известно.

— Нерегулярные войска, — уверил ее майор, — не могут устоять против дисциплинированной и обученной армии.

— Да, у вас регулярные войска, — с волнением произнесла Нэнси, — но здесь не плац для парадов. В этой местности я бы предпочла один нерегулярный отряд.

— Да что вы говорите? — воскликнул Талмейдж и даже засмеялся от такой чепухи.

— За каждого апача вы заплатите жизнью солдата, — продолжала Нэнси.

— Когда две противостоящие армии выстраиваются для битвы… — торжественно начал майор, но девушка его перебила:

— Будет выстраиваться только одна — ваша. В боевом порядке, не так ли?

— Конечно, конечно, — подтвердил майор Талмейдж.

— Значит, они станут отличной мишенью для индейцев, — сделала вывод та.

— Одна быстрая атака… — начал майор.

— И вы останетесь с пустыми руками, — настаивала она. — Они все разбегутся от вас. У них в пять раз больше лошадей, чем им нужно для езды. Кроме того, они перегоняют с собой крупный рогатый скот и питаются его мясом. Когда наступают трудные времена, они могут есть лошадей, мулов, даже собак. Они и только они знают эту землю, как свои пять пальцев. Даже наши пионеры, разведчики и охотники никогда не знали Аризону так хорошо, как индейцы. Они бросятся на вас в темноте, сдерут скальп и исчезнут. Им все равно, сколько будет длиться война. У них нет ни городов, которые можно захватить, ни фортов, которые они защищали бы, ни /богатств, которые можно завоевать. При необходимости все женщины и дети становятся воинами. Я вас заверяю, майор, что когда вы схватитесь с апачами, то будете сражаться не с людьми, а с бизонами и волками — у них только кожа, кости, когти и зубы. Никто никогда не разбогатеет, охотясь на них или воюя с ними.

Талмейдж, которого буквально захлестнул этот поток слов, решил закончить разговор шуткой.

— Я никогда не рекомендовал поголовно истреблять индейцев, и сам не собирался поживиться за их счет. Однако, мисс Уэр, я думаю, что вы будете удивлены результатами нашей маленькой кампании. Даже малую войну можно спланировать так же тщательно, как и большую. А правила ее ведения можно воплотить даже в…

Внезапно громкий протяжный вопль донесся с дороги, которая огибала дом и спускалась в долину.

— Что это? — вздрогнув, спросил капитан. — Какой дикий крик…

— Наверное, мексиканцы что-то празднуют, — ответила миссис Уэр. — Прислушайтесь, как будто это их смех.

Опять донесся долгий дрожащий вопль.

— Что-то кричат и смеются. У них какая-то хорошая новость, — предположила Нэнси. — И слава Богу. В последнее время рабочие стали какими-то мрачными и грубыми. Мне даже показалось, что они подумывают об ограблении прииска.

Недалеко за поворотом дороги из сумерек показалась группа всадников, один из них был выше остальных, на крупной лошади. Другие наездники кружились вокруг него, словно пчелы вокруг улья.

— Они сопровождают какого-то важного для них человека, — сказала миссис Уэр. — Кто это может быть, Нэнси?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения