Читаем Блаженный грешник полностью

– Там, на мойке, новый “шевроле”, – пояснил Джо. – Поезжай в город и привези нам одежду, понял? И еще привези мне краску для волос.

– А город где?

– Не знаю. Давай посмотрим по карте.

Они расстелили дорожный атлас и определили свое местоположение. Затем Левша выкатил машину, и Джо велел ему на сей раз проверить бак. Вспыхнув, Левша взялся за шланг. Джо тем временем заглянул в кассу, она оказалась пуста, и вновь позвал Левшу.

– Ты можешь открыть сейф? Мне понадобится сдача.

– Нет проблем, – отвечал Левша. Открыв сейф, он забрался в “шевроле” и уехал. Джо уселся за стол и взялся пересчитывать содержимое сейфа.

Через полчаса у колонок остановился автомобиль, и Джо, одетый теперь в комбинезон, наполнил бензобак, следуя указаниям водителя. Он проверил масло и воду, подкачал шины и дал сдачу с двадцатидолларовой бумажки. Следующая машина не заставила себя ждать.

Работа шла довольно-таки споро. Один клиент, явно местный, с любопытством поглядел на Джо.

– С каких это пор Дик решил работать допоздна? – поинтересовался он.

– Наверное, с тех пор, как нанял меня, – отозвался Джо. – Вечером тоже можно хорошо подзаработать.

Минут через пятнадцать подъехала патрульная машина, и на автозаправку зашли двое полисменов. Сидя за столом, Джо поприветствовал их взмахом руки:

– Привет, ребята. Чем могу служить?

– Не видели тут, ближе к вечеру, двух подозрительных типов?

Джо задумался.

– Нет. Боюсь, что нет. А что стряслось?

– Пара заключенных сбежала из тюрьмы.

– То-то я недавно слышал сирену.

– Будьте осторожны. Это отчаянные парни. Им могут понадобиться деньги и машина.

Джо выглядел встревоженным. Он поднялся на ноги:

– Может, мне лучше закрыться?

– Мысль неплохая.

– Спасибо, что предупредили, ребята.

Едва полиция укатила, появился Левша.

– Здесь что, были копы? – испуганно спросил он, вылезая из машины.

– Угу. Заглянули предупредить, что двое заключенных сбежали вечером из тюрьмы.

– Ну да?

– Отчаянные, говорят. Может, нам лучше закончить работу?

– Ну что ж, – согласился Левша. – Закрывай лавочку. Они переоделись, и Джо провозился какое-то время в туалете с краской для волос. Наконец, выключив повсюду свет, перекрыв колонки и заперев двери, они забрались в “шевроле” и, прихватив атлас дорог, покатили к Лэнсвиллу – Джо вел машину, а Левша устроился на сиденье рядом с ним. Ему явно было не слишком уютно.

– Как насчет кордонов? – поинтересовался он.

– А что?

– Первый же коп нас загребет. У тебя нет водительских прав.

– А я не собираюсь встречаться ни с какими копами. Зачем? – Джо ткнул в карту. – Посмотри на эти синие линии. Одна из них приведет нас в Лэнсвилл.

– Дело твое, – с сомнением пробормотал Левша.

– Я вот думаю про имя. – Джо был задумчив. – Как насчет Амадеус?

– Что?

– Амадеус.

– А имя-то как?

– Амадеус и есть имя. А фамилия, например, Уимпл. Амадеус Уимпл. Как звучит?

– Шикарно, Джо.

– Преподобный мистер Амадеус Уимпл. Левша задумался и признал:

– Звучит впечатляюще.

– Я тоже так думаю.

– А как насчет меня? – вопросил Левша. – Я-то кто?

– Не знаю. Сын? Нет. Что-нибудь подходящее священнику.

– Может, прислужник ему?

Джо поглядел на Левшу, еще раз оценив его злополучную физиономию, и с сожалением покачал головой:

– Нет, Левша, к сожалению, нет. В жизни никто не поверит, что Бог призвал тебя.

– Ну ладно, так кем же мне-то быть?

– Вот что! – Джо щелкнул пальцами. – Будешь малолетним правонарушителем!

– Кем?

– Суд отдал тебя мне на поруки. Я взялся тебя перевоспитать.

Левша пожал плечами:

– Ну, по мне, пусть так.

Впереди них показались огни. Кордон. Джо остановил машину.

– Давай-ка взглянем на карту, Левша. Пора сворачивать на другую синюю линию.

***

Преподобный мистер Амадеус Уимпл вернулся к настоящему. Вновь он стоял в дверях своего кабинета, в своем доме возле церкви, и его ожидали мисс Грейс Петтигрю и легендарный алмаз. Уимпл сложил руки на животе, едва удержавшись, чтоб не потереть их, и нарочито медленно шагнул в комнату.

Мисс Петтигрю обернулась на звук шагов, возвестивших его приход. Лицо ее просияло, и она прощебетала:

– Доброе утро, преподобный Уимпл. Священник улыбнулся в ответ:

– Доброе утро, мисс Петтигрю.

Он помедлил возле стола, с удовольствием поглядел в окно на садик между его домом и церковью – садик помогали взращивать дамы-благотворительницы, снабжавшие цветами церковь.

– Прелестное солнечное утро, – сказал он. – В такое чудное утро поистине хочется жить.

– Аминь, – отвечала мисс Петтигрю с благоговением, склонив голову.

Преподобный Уимпл уселся за свой стол и расположился поудобнее. За спиной мисс Петтигрю он заметил заглянувшего в дверь Левшу, и легкая тень неудовольствия омрачила на секунду его довольное лицо. Однако эта тень тут же исчезла, и он снова лучезарно воззрился на старую леди.

– Чем могу быть вам полезен таким чудесным утром? – вопросил он.

– Помните, преподобный, несколько дней назад мы обсуждали проект новой муниципальной больницы.

– Да, помню, – кивнул священник.

– И вы мне показывали планы и сметы.

Преподобный Уимпл вздохнул и грустно покачал головой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы