Читаем Благодать и величие полностью

Я была готова попробовать всё, что поможет мне выяснить, что случилось с Зейном.

Ускорив шаг, я побежала и бежала прямо, потом повернула налево. Не было никакой причины. Я просто срезала улицу и продолжала идти. Затем я повернула направо. Начался дождь, который шёл непрерывно. Я понятия не имела, куда иду. Сердце колотилось о рёбра, когда я пересекла переполненный угол. Я больше не слышала этого голоса, и как раз в тот момент, когда я начала бояться, что мне это показалось, я увидела… церковь на другой стороне улицы, постепенно становящуюся всё более чёткой. Построенная из камня, с множеством шпилей и башенок, она выглядела как нечто прямо из средневековья. Каждая часть меня знала, что именно туда меня привели. Как и почему, я понятия не имела.

Мне показалось, что я узнала церковь, когда поднималась по широким ступеням, проходя между двумя освещёнными фонарными столбами. Церковь Святого Патрика или что-то в этом роде? Лунный свет отражался от креста над дверью, и на мгновение показалось, что он светится небесным светом.

Шагнув под нишу, я сделала неглубокий вдох. Дождь стекал по моей щеке и с одежды. Кровь запеклась у меня во рту. Была ли она моей? Или Зейна? Я не была уверен. У меня было смутное подозрение, что я, возможно, сломала ребро, которое, вероятно, только что зажило, но я не чувствовала боли. Может быть, потому, что я чувствовала так сильно, что моё тело не предусматривало возможности умолять о тайм-ауте.

— Здесь ничего не происходит, — пробормотала я, подходя к двери, и остановилась.

Каждый волосок на моём теле встал дыбом, и чувство беспокойства росло, пока мне не стало трудно глотать. Не зная, чего ожидать, я открыла тяжёлые двери и вошла в здание, построенное более двух столетий назад. Мгновенная вспышка электричества заплясала по моей коже, как предупреждение, что я была… что я была там, где мне не место.

Дитя любого ангела, не говоря уже об Архангеле, было под большим запретом, даже не смотря на то, что я была создана для борьбы за всех святых. Я не должна была удивляться тому, как каждый инстинкт во мне требовал, чтобы я повернулась и ушла.

Но я этого не сделала.

Мои мышцы напряглись, когда маленькая дверь справа от меня со скрипом открылась. Вышел молодой священник, облачённый в белые одежды с красной отделкой.

Он кивнул мне.

— Сюда, пожалуйста.

Не зная, должна ли я быть благодарна за то, что меня, казалось, ждали, или действительно испугалась, я заставила свои ноги двигаться. Я тихо последовала за священником по узкому коридору. Пока мы шли, он останавливался через каждые несколько футов, чтобы зажечь свечи. Если бы он этого не сделал, я, вероятно, врезалась бы в стену.

Статуя святого Брендана Мореплавателя охраняла вход в неф церкви. В одной руке он держал лодку, в другой — посох. Святая Бригида стояла напротив него, прижав руку к сердцу.

У меня было жуткое чувство, что статуи смотрели на меня, когда священник вёл меня к святилищу. Мои шаги замедлились, когда мои глаза медленно собрали воедино то, что я видела.

Четыре каменных ангела стояли на коленях на полу, сложив крылья. В руках у них были тазы с тем, что, как я предположила, было святой водой, так как я сомневалась, что они собирали дождевую воду или что-то в этом роде.

Священник отступил в сторону, жестом приглашая меня подойти. С сердцем, застрявшим в горле, я вошла в святилище. Прямо впереди над главным алтарём висел тринадцатифутовый крест с распятым и воскресшим Иисусом.

Холодный ветер подул на меня, и в следующий раз, когда я выдохнула, образовались туманные облака. Это было… странно. Как и насыщенный аромат сандалового дерева, сопровождающий холодный воздух. Я обернулась и увидела, что священник ушёл. Исчез.

Здорово.

Не хочу показаться кощунственной или что-то в этом роде, но это было не то место, где я хотела бы остаться одна. Я пошла мимо каменных ангелов…

В унисон они подняли склонённые головы и протянули свои чаши.

О, боже, это было целое ведро кошмаров. Мой желудок опустился, и я сопротивлялась желанию бежать обратно через коридор, пока камень тёрся о камень. Одна из рук ангела оторвалась от чаши и медленно двинулась вправо от алтаря. Озноб пробежал по моей коже, когда я медленно повернулась.

Я ахнула.

Он стоял перед алтарём, одетый в какую-то белую тунику и штаны, которые никто не мог купить на Амазоне. Очертания его тела, казалось, замерцали, когда он принял полную телесную форму. От кончиков белокурых кудрей до босых ног он был самым красивым существом, которое я когда-либо видела.

Я открыла рот, чтобы заговорить, но тут его крылья развернулись от тела, простираясь, по меньшей мере, на восемь футов в каждом направлении. Они были такими яркими и белыми, что светились в тусклом свете. Они двигались бесшумно, но сила этих крыльев шевелила воздух, отбрасывая мои волосы назад, даже когда нас разделяло несколько футов. Я прищурилась, подавшись вперёд. Что было на кончике каждого крыла? Что-то было…

О, боже.

На кончиках его крыльев были глаза. Их сотни!

Перейти на страницу:

Все книги серии Предвестник

Буря и ярость
Буря и ярость

Восемнадцатилетняя Тринити Марроу теряет зрение, но она может видеть и общаться с призраками и духами. Ее уникальный дар — часть настолько опасного секрета, что она годами скрывалась в изолированном комплексе, который яростно охраняли Стражи-оборотни — Горгульи, защищающие человечество от демонов. Если демоны узнают правду о Тринити, они поглотят ее плоть и кости, чтобы стать сильнее.Когда Стражи из другого клана приходят с тревожными сообщениями о том, что кто-то убивает как демонов, так и Стражей, безопасный мир Тринити рушится. Не в последнюю очередь потому, что один из прибывших — самый раздражающий и очаровательный человек, которого она когда-либо встречала. У Зейна есть свои секреты, которые снова перевернут ее мир — но совместная работа становится необходимой, как только демоны прорываются в комплекс, и тайна Тринити выходит на свет. Чтобы спасти свою семью и, возможно, мир, ей придется довериться Зейну. Но все возможно, когда развязана сверхъестественная война…

Дженнифер Ли Арментроут

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги