Читаем Благими намерениями (СИ) полностью

Голос Миа был тихим и заботливым, а каждое слово взвешенным, словно она спрашивала наркоманку, не пустила ли та снова дозу по вене. Но здесь я была чиста вот уже который день. Лиам… в мысленном пространстве он заполонил меня полностью. Сначала я ненавидела его. Потом ненависть переросла в желание. А сейчас… сейчас это сожаление и жалость. Я хочу, чтобы он был счастлив, хочу, чтобы он излечился от этого предательства. Хочу быть той, кто позаботится о нем. Это словно эффект Флоренс Найтингейл, где я должна быть с ним, заботиться о нем и вылечить его болезнь, медленно влюбляясь. И я понимаю, что это неправильно, но ничего не могу с этим поделать.

— Я не с Тайлером, Миа, — набрав полную грудь, сухо ответила я.

— Но ты с парнем, потому что только это могло заставить тебя соврать Эйдену, — не унималась подруга.

— Да, я с парнем, но и это не то, что ты думаешь. Миа, я все же поехала с Лиамом к его подружке исправлять наше сообщение, но все оказалось намного хуже и необратимее. Мы с тобой таких дел натворили, — подпирая голову рукой, простонала я.

— Скажи, где ты, и мы с Себастианом заберем тебя, — ласково сказала Миа, словно забота обо мне была ее единственной миссией на этой планете.

— Если тачка этого чувака не сломается снова, к вечеру я буду дома, и мы обо всем поговорим. И, вероятно, нам понадобится не одна упаковка мороженого и бутылка отменного алкоголя. Только… ни слова Эйдену. Договорились?

— Договорились, — выдохнула Миа. — И позвони родителям.

— Ненавижу тебя, — прошипела я и отключила звонок.

Но найти номер мамы в телефонной книжке я так и не успела. Мой заказ, упакованный в огромный бумажный пакет, и два стаканчика кофе уже стояли передо мной, производя раздирающие мой желудок ароматы. Бросив деньги, я сунула телефон в карман, сгребла сдачу и еду и направилась к Лиаму. Едва завидев меня на выходе, он тотчас отключил телефон и принял исходное сидячее положение.

— Вкусно пахнет, — улыбнулся он, когда я села в машину. Это была его первая эмоция с тех пор, как мы покинули домик бабушки Стоун, и я надеюсь, что он не пытается убедить меня, что все в порядке. Хотя ничего в порядке, и я это прекрасно понимаю.

— Не знала, ешь ты индейку или тунец… — сказала я, сунув ему сдачу и доставая еду из пакета.

— Я не перебираю еду, которая не состоит из анчоусов, если ты об этом, — ответил Лиам, разворачивая один сэндвич и отправляя большую его часть себе в рот.

— Ну и ладно, деньги все равно твои, — рассмеялась я.

Наплевав на все правила безопасности, Лиам Вуд даже и не подумал сначала поесть, а уже потом ехать, и, удерживая еду одной рукой, второй он ловко рулил по дороге. Я же была его штурманом, подавая ему то кофе, то очередной сэндвич, то кусочки пирога смешной одноразовой вилкой, заботливо положенной официанткой в пакет. Это все было очень мило, и если бы я не знала, что произошло раньше, мы бы с легкостью походили на путешествующую влюбленную парочку.

И только я снова начала думать не в том направлении, как мой сотовый принялся звонить. Имя отца на экране телефона не сулило ничего хорошего, но мне некуда деваться. Я вздохнула.

— Кто звонит? — бегло посмотрел на меня Лиам и вернул внимание дороге, так как обратно мы ехали явно не с дозволенной скоростью, указанной на знаках. — Твой «не» парень?

— Папа. У которого для своего «не» парня я якобы нахожусь, — съязвила я, ведь Лиам был не вправе снова начинать разговор об отношениях, пусть я и испортила его личную жизнь, а его тон вообще вывел меня из себя. Да что не так с этим парнем, и почему его так нервирует то, что у меня кто-то есть? Из-за того, что его жизнь рухнула?

— Тогда, может быть, стоит ответить? — уже серьезно произнес Вуд.

— Может быть, — выдохнула я, понимая, что он прав, и поднесла трубку к уху. — Привет, папуль.

— Грейс, почему ты не берешь трубку? Мы с мамой не находим себе места, — как обычно строгий голос отца на первом предложении плавно перетек в ласковый и заботливый вопрос «все ли со мной хорошо».

— У меня сел телефон, и… — подсознательно все еще чувствуя давление строгого отца, промямлила я.

— Миа сказала, что ты поехала к нам. Ты на полпути? Где ты? Я сейчас же приеду…

— Пап, ты же знаешь Миа. Она опять все не так поняла, и я ехала не к вам, — выдохнула я. — Все хорошо. И я уже еду домой.

— Едешь? С кем? — снова стал приказным голос отца.

— Со своим знакомым, — тихо произнесла я, и Лиам бросил на меня непонимающий взгляд. Так и хотелось сказать «да, я не рассказывала родителям о тебе», но я просто снова была маленькой девочкой, которую отец отчитывал за плохое поведение. Так было всегда. Папа не был плохим, и я очень сильно любила его, но Чарли-коп слишком часто берет верх над Чарли-отцом, пусть мне уже давно и стукнуло восемнадцать. Наверное, если бы я снова пошла с этой проблемой к мозгоправу, диагноз бы не изменился. Я привыкла к тому, что мой отец строг, когда дело касается парней, и после Тайлера я не вправе его винить, ведь в какой-то момент все действительно пошло не так.

— Грейс, все твои знакомые…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену