Реплики, которыми эти трое обмениваются за ранним завтраком, зафиксировать почти невозможно. Альма в халате, волосы уложены кое-как, лицо опухло от слез, губы жалобно подрагивают. Анна с Хенриком веселы, но немного конфузятся и учтиво пытаются сдержать свою радость по поводу отъезда, радость взаимной любви, радость от прикосновений, радость гармонии.
Альма. Хочешь еще кофе, Анна?
Анна. Нет, спасибо. Сидите, тетя Альма. Я подам. Хенрик, еще кофе?
Хенрик. Да, спасибо. У нас мало времени?
Альма. Поезд в Сундсваль отправляется в семь пятнадцать.
Хенрик. Тогда я съем еще один бутерброд.
Альма. Тебе с сыром или с колбасой?
Хенрик. И с тем, и с другим.
Анна. Нам придется делать две пересадки, приедем только к вечеру.
Альма. Я приготовила вам корзинку с припасами, в прихожей стоит.
Анна. Какая вы заботливая, тетя.
Альма. Ах, детка!
Хенрик. Дождь пошел.
Анна. Настоящий осенний дождь.
Альма. У меня есть большой зонтик, можете взять. На вокзале оставите его в камере хранения, а я потом заберу.
Хенрик. Спасибо, мамочка.
Альма. Да не за что.
Анна. Очень здорово ехать на поезде, когда идет дождь. Можно свернуться калачиком и наслаждаться шоколадом и бутербродами — и апельсинами, конечно.
Альма. У меня есть кое-что для тебя, Анна.
Альма поспешно уходит к себе в комнату, слышно, как она сморкается и открывает ящик комода.
Анна (
Хенрик. Плакала?
Анна. Разве ты не заметил, какие у нее красные глаза и опухшее лицо? Она плакала.
Хенрик (
Анна. Она знает.
Хенрик. Что знает?
Анна. Не прикидывайся.
Хенрик. Ты хочешь сказать, что она слышала?..
Анна (
Хенрик. Э, это все твои фантазии!
Анна. Тихо, она идет.
Альма открывает дверь. Она причесалась и нацепила кружевной чепчик. И надела туфли вместо стоптанных тапочек. В руке у нее золотая филигранная цепочка с маленьким медальоном, на котором выгравирована буква А в обрамлении россыпи крошечных рубинов. Альма протягивает украшение, Анна вскакивает чуть ли не в страхе — в жесте Альмы нет ни грана дружелюбия.
Альма (
Анна. Это слишком дорогой подарок. А вы сами, тетя, разве…
Альма. Молчи, глупышка. Это совсем скромный подарок. Ты, конечно, привыкла к более роскошным.
Анна (
Альма. А теперь вам пора. Я вас не провожаю, надеюсь, вы не обидитесь. Мне трудно ходить. Астма. (
Анна (
Альма. Прекрасно!
Хенрик. До свидания, мама.
Они скатываются с лестницы и выходят на дождь. Чемодан несут вдвоем. Хенрик держит над Анной зонтик, они почти бегут по пустой, мокрой от дождя улице. Бегут словно от большой опасности. Внезапно Хенрик разражается смехом.
Хенрик. Ну и женщина! Ну и женщина!
Анна. Что такое, Хенрик?
Хенрик. И эта женщина — моя мать!
Анна. Идем же.
Хенрик. Да, надо спешить.
Стоит ли Альма за занавеской? В дневнике моей бабушки, который она вела весьма спорадически, есть запись за 14 сентября 1912 года: «Хенрик со своей невестой приехали с визитом. Она удивительно красива, он кажется счастливым. Вечером пришел Фредрик Паулин. Говорил о старых неприятностях. Что было весьма некстати и расстроило Хенрика».