Саттва, гуна благости, будучи чище других гун,Просветляет и избавляет от последствий грехов;Но находящийся под ее влияниемСтановится привязан к поискам знанияИ ощущению счастья.
7
Гуна страсти, раджас, порожденная желанием,Заставляет человека заниматься деятельностью,Создающей карму.
8
А гуна невежества, тамас,Порождаемая незнанием,Держит в плену иллюзийИ опутывает воплощенногоБезумием, апатией и сном.
9
Итак, саттва привязывает к счастью,Раджас заставляет действоватьВ собственных интересах,А тамас, скрывая изначальное знание,Опутывает узами безумия.
10
Иногда гуна благости в человеке сильней,Чем страсть и невежество;Иногда сильнее оказывается страсть.Иногда – невежество.
11
Если благодаря знаниюНачинают сиять все врата этого тела —Это значит, что в человеке преобладает благость.
12
Если же в человекеНеукротимая жажда деятельности,Если он лишен покоя и полон вожделения —Это значит, что в нем преобладает страсть.
13
Когда же в человеке сильна гуна невежества,Он туп, инертен и склоненК заблуждениям и безумию.
14
Когда в воплощенной душе преобладает саттва —Человек после смертиПерерождается в чистых мирах,Где обитают великие мудрецы.
15
Живущий страстями перерождаетсяСреди привязанных к деятельности.А тот, кто умер в невежестве, —Переродится животным.
16
Действуя благочестиво, исполненный духа саттвыЧеловек становится чистым;Движимый страстью – страдает;А невежа живет без разума.
Те, в ком преобладает благость,Идут в высшие миры;Живущие страстями остаются в этом мире;А те, в ком сильно невежество, отправляютсяВ чудовищные нижние миры.
19
Когда человек замечает, что все действияСовершаются исключительно гунами,Когда он видит гуны и Того,Кто за пределами гун, —Тогда он приходит ко Мне.
20
Когда живущий в теле преодолевает влияние гун,Свойственных этому телу, —Он освобождается от страданийРождения, старости и смертиИ уже в этой жизни вкушает нектар бессмертия.
Арджуна:
21
Господи, расскажи, по каким признакамМожно узнать того,Кто вышел из-под влияния гун?Как он себя ведет и как добился освобождения?