Читаем Битва за УдивЛу полностью

– …Чтобы нас обнаружили, – закончил он мысль. – Знаю, знаю. Ты это талдычишь последние два дня – с тех пор, как мы тут засели. – Он приспособил свою металлическую бутылку на костре, чтобы вскипятить воду. – За все это время мы не видели ни одного робота Кадма, да и вообще никого, если уж на то пошло. Кроме тварей-людоедов, кажется, никто не…

– Не важно! – рявкнула Зиа. – Просто поверь мне.

– Поверить тебе насчет чего именно? – Хейли махнул рукой, указывая на окрестный лес. – Мы торчим тут, в забытой всеми глуши.

– Я знаю, – ответила Зиа. – Просто… я просто…

– Что? – Хейли поднялся на ноги, явно потеряв терпение. – Расскажи мне, что происходит.

Зиа уткнула голову в сложенные руки. И ничего не ответила.

Хейли гневно выдохнул:

– Ну и ладно! Я пошел за дровами. – Он ткнул пальцем в ближайшее бродячее дерево. – И передай своим друзьям, чтобы не волновались, – мне хватит мертвой древесины.

Пилот натянул летный шлем на стриженую голову и в ярости удалился куда-то в темноту.

Зиа смотрела, как язычки пламени пляшут вокруг подброшенных дров. В считаные мгновения костер разгорелся с новой силой. Скоро огонь поглотит и эти палки, и ветки. Все станет золой. Пылью. Совсем как те руины… и Солас тоже. И Матр. Надео. Хаксли. Даже зверь, угодивший в куст росянки. Золой и пылью становится все, что дорого Зии. «Будь у меня сейчас УдивЛа, – подумала она, – я бы и ее бросила в огонь».

В прошлом на развалинах древнего города Зиа чуть было не швырнула истрепанную картонку в костер, но Ровендер успел ее остановить.

– Только не это, – сказал он тогда. – Найти то, что ты искала, – это просто дань уважения Отто, мне и твоей матери.

Эта картинка – маленькая девочка в поле красных цветов, которую с улыбкой ведут за руки робот и взрослый человек, – воплощала образ столь желанной для Зии жизни. Вот так выглядело для нее счастье: любящая семья ждет ее в теплом и безопасном доме.

Сейчас уже Зии было известно, что это просто иллюстрация к давно утраченной сказке. И ту случайно оставила ее безвозвратно потерянная сестра. Сейчас уже Зиа понимала, что, возможно, никогда не придет к своей цели, никогда не найдет свою УдивЛу.

– Какая теперь разница? – произнесла еще тогда девочка.

– Теперь как раз и есть самая большая разница, Зиа Девять.

Ровендер, как всегда, оказался прав. Сейчас это было важнее, чем когда-либо. Зиа не могла рассказать этого Хейли, но она знала, чуяла, что преследователи рыщут по Блуждающему лесу, ищут ее, охотятся на нее, как когда-то Бестиил. «Они никогда не причинят вреда тем, кого я люблю, – думала она, – потому что никогда не найдут их.

И никогда не найдут меня».

<p>Глава 3</p><p>Обломки</p>

«Он встает на крыло».

Послание вплыло в сознание Зии и разбудило ее. Она поморгала спросонья и сосредоточилась. Стая вертиплавников глазела на девочку сверху вниз со своего насеста на бродячем дереве – всего на несколько веток выше того места, где спала Зиа. Утреннее солнце еле освещало лес, пробиваясь сквозь серое покрывало, затянувшее небо. Рядом с дымящим костерком одевался Хейли – натягивал большую бурую эвакуаторскую куртку на мускулистый торс. Куртка была в точности такая же, как у Ровендера, когда Зиа впервые с ним повстречалась. Потертая, но красочная эмблема на рукаве – космический корабль с белыми крыльями – переливалась при каждом движении руки.

Зиа сползла с площадки, образованной чашевидными листьями.

– Куда это ты собрался?

– Я только что вспомнил, что у меня на борту «Бижу» есть запасной омнипод. И он мне нужен. – Хейли собрал свои нехитрые пожитки и распихал их по огромным карманам куртки.

– Для чего? Зачем? – Зиа отвела назад несколько прядей длинных волос и поежилась от утренней прохлады.

Хейли не ответил. Он закатал рукава и снял самодельные повязки с рук. На тех участках кожи, куда попал яд зверя, остались кривые пересекающиеся красные рубцы.

– Мох сработал, – сказала Зиа, пытаясь возобновить разговор.

– Сработал. – Хейли раскатал рукава обратно. – Зиа, я в долгу перед тобой за то, что ты вытащила меня из «Бижу»… и прочее. Но я не могу сидеть тут и ждать, пока меня сожрет еще какой-нибудь лесное чудовище. Я должен уйти. – Он напялил на голову летный шлем, а потом вытащил из кармана несколько упаковок питательных капсул.

У Зии участился пульс.

– То есть ты снова собираешься меня бросить?

Хейли вложил пару упаковок в руку девочке.

– Не волнуйся. Я вернусь. Мне надо связаться с Вандедом, узнать, как он там и на какой стадии вторжение. Боюсь, как бы пришельцы не отплатили нам тем же. А еще он наверняка беспокоится. – Хейли нажал на кнопку в куртке, и она сама застегнулась на молнию. – Готов спорить, Ровендер тоже беспокоится о тебе.

Зиа смотрела, как он вытряхивает из кармана капсулы на грязную ладонь.

– Не ходи. Те призрачные песчаные снайперы… ну помнишь, которые раздирали «Бижу»? Они все еще там.

– Добро, как скажешь. – Хейли закинул горсть капсул в рот. – Тогда пойдем со мной.

Зиа покачала головой:

– Не могу.

– Я не понимаю, в чем дело! – воскликнул Хейли, раздраженно вскинув руки. – Давай просто сходим и заберем омнипод.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей