Читаем Битва за УдивЛу полностью

– Может статься, ты права. – Дзин рассеянно глядел на руины. – Я бы не хотел увидеть, как Солас превратится в рассыпающееся воспоминание об очередной войне.

Где-то вдалеке раздался гул двигателей воздушного корабля. Зиа бросилась в пещерный дом моулов, Дзин за ней. Выглядывая из-за каменной кромки дыры, девочка увидела, как из облачной пелены появилось судно и приземлилось неподалеку. Из глубины пещеры позади нее поднялась голова страж-колонны.

– Так скоро второй корабль? – прошептал Дзин. – Наверное, мне следует сдаться. Не хочу, чтобы сегодня погиб кто-нибудь еще.

– Не предпринимай ничего и скажи стражу, чтобы не высовывался. – Зиа сжала руку Дзина.

«Где ружье Карункула?» Она кинула взгляд на останки торговца, рядом с которыми лежало оружие. Ножеджеки быстро расправились с Карункулом. Один из них отлетел от трупа, в клюве существа был горчичного цвета глаз.

Из корпуса корабля опустился трап, на котором показалась пара истрепанных клетчатых кедботов. Наружу вышел Хейли.

Зиа выбралась из дыры, бросилась к пилоту и крепко обняла его:

– Ты в порядке?

– Все хорошо, – ответил тот, дерзко улыбаясь. – Судно полностью автоматизировано, как я и предполагал. – Он помахал омниподом перед Зией. – А я знаю буквенно-цифровой пароль в Фортране[5], который позволяет обходить даже пользователей самого высокого уровня и дает доступ к управлению. Ну и дальше просто перезагружаешь систему и перепрограммируешь корабль.

– И что это значит?

– Это значит, Зиа, что у нас теперь есть свой корабль.

<p>Глава 16</p><p>Разгром</p>

– Тебе надо посадить корабль на окраине города, там, где спорофермы, – сказала Зиа, указывая на восточную часть карты, спроектированной внутри рубки.

– Ну, не знаю… Ты уверена? – усомнился Хейли, сидящий в кресле пилота.

– Да. Поверь мне.

Дзин тоже изучал голографическую карту.

– Пожалуй, разумно приземлиться именно там. Нам ни к чему привлекать лишнее внимание.

– Лады. Спорофермы. Понял. – Хейли дотронулся до точки на карте и задал курс судну.

– А, ну понятно: как Дзин сказал, так ты тут же согласился, а как я сказала, так нет? – Зиа уперла руки в боки.

– Эй, ну ты иногда права, а иногда нет, – откликнулся Хейли, не отрываясь от панели управления. – Я просто хочу подстелить соломки, пока мы не влипли в какую-нибудь безвыходную ситуацию.

– Справедливо, – вставил Дзин.

Зиа фыркнула и закатила глаза, а потом шлепнулась в кресло второго пилота.

Обстановка в рубке была простая и скудная: несколько рабочих мест для экипажа, вмонтированных в пол под громадным, имеющим форму купола ветровым стеклом. Казалось, что это не полет на воздушном аппарате, а скольжение по воздуху в огромном пузыре.

Руки Хейли летали над кнопками и рычагами. Судно ускорилось.

– Поверить не могу, до чего эта штука быстрая.

– Как думаешь, он прилетел к нам прямо из Соласа? – Зиа смотрела, как мимо них проносятся клочья серых облаков. – Просто кажется, что возвращаемся мы дольше.

– Не-а, – протянул Хейли. Судно под его рукой слегка накренилось. – Скорее всего, он следовал за нами. Мне в один момент казалось, что я слышу двигатели. Готов спорить, что Карункул посылал координаты все это время.

Зиа вспомнила, как страж-колонна тоже задирал голову к небу, прислушиваясь.

– Но каким он, однако, оказался мерзавцем! – прорычал Дзин.

– Ага. Я‐то все время подозревал этого типа. И даже пытался предостеречь кое-кого, но этот кто-то не слушал. – Трудно было сказать, что вызывало широкую улыбку на лице Хейли: не то управление скоростным воздушным судном, не то реакция Зии на его комментарии.

Зиа скрестила руки на груди и повернула кресло так, чтобы не смотреть на Хейли. Вместо этого она воззрилась на голографический радар, наблюдая за приближением к Соласу. На экране виднелось множество значков боевых судов, дислоцированных по всему городу.

– А Кадм и Лорок не пошлют за нами еще корабли? – спросила она, показывая на экран радара.

– Мне приходило это в голову, так что я отправил фальшивый отчет, – сказал Хейли. – Согласно сигналу главного контроллера флота в компьютерной системе Кадма, этого корабля больше не существует. Считается, что его уничтожили где-то над руинами. – Хейли самодовольно улыбался. – Пусть себе ищут, что хотят.

Их корабль нырнул вниз, покинув грозовые тучи, и на горизонте показался Солас. Зиа поспешила к окну… и тут же отпрянула.

Как и предполагалось, флот Кадма нависал над всем городом и окружал высокие шпили королевского дворца. В небо вздымались черные столбы дыма – словно искривленные древесные стволы в лесу краха и разрушения. Даже сквозь пепельно-серый смог Зиа видела внизу черепоподобные лица боевых роботов, марширующих мимо разгромленных домов. В некоторых районах города все строения были начисто сметены с лица земли.

– Как? Не верю… – Голос Дзина почти сошел на нет. Горе исказило его круглое полное лицо. – Весь образовательный квартал… просто… исчез.

– Я очень сочувствую, – сказала Зиа. Расползающееся вокруг разорение вызвало в памяти только что покинутый ими ландшафт. Она задумалась, не претерпели ли те древние руины военного нападения в свое, далекое время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика