Читаем Битва за Ориент полностью

«На месте, – удовлетворённо констатировал Дорошин, узнавая в следующий момент магазин, где они когда-то с женой Светланой выбирали золотые цепочки в подарок своим мамам. – А вот здесь, в этом кафе, мы с ребятами пили ледяную колу, возвращаясь после волейбола на посольской вилле, а вот тут…»

Перейдя небольшой переулок, мужчины вышли прямо к стеклянным витринам полукруглого фирменного магазина «Самсонет», и Павел с удовлетворением увидел расставленные рядами чемоданы, портфели и дорожные сумки этой известнейшей фирмы.

«Надо же! Всё так же, как в молодости, – приятно удивился Дорошин, – всё на месте! Даже те же, что прежде, бордовые маркизы над большими „французскими окнами“!»

Он вспомнил, как покупал здесь более четверти века назад свой любимый «кейс», с которым не расставался потом долгие годы в Союзе. Молодой человек всё никак не мог тогда, от изобилия этих самых кейсов, разнящихся как по форме, так и по цвету, определиться, остановившись на каком-то конкретно. Нравились многие. Павел то разглядывал внутренности очередного портфеля, то щёлкал замками, то интересовался прочностью, размышляя о выборе.

Наконец ливиец, истолковавший по-своему нерешительность русского хабира, бросил на кафельный пол первый попавшийся портфель и довольно грубо взгромоздился на него всей тяжестью, демонстрируя несомненное качество продукции.

И кейс выдержал экзекуцию, не деформировался и не сломался!

Павел был положен на лопатки. Он немедленно купил такой же точно кейс, но другой, всё же опасаясь за судьбу первого, с которым так варварски поступил его хозяин.

Опьянённому воздухом мира и давними воспоминаниями подполковнику вдруг показалось, что события, произошедшие с ним за последнее время – лишь дурной сон и всё пройдет, рассеется будто дым, нужно только предпринять усилие, чтобы проснуться.

Однако военная форма, в которую он был одет, упрямо возвращала к суровой действительности.

– Давай зайдём сюда на минуту, – обратился к молчаливому Бориславу Дорошин, увидев в витрине очередного магазинчика мобильные телефоны и разнообразные причиндалы к ним.

Во время отступления от Бреги Павел где-то впопыхах выронил зарядное устройство, и сейчас вопрос стоял о приобретении нового зарядника либо новой трубки взамен умершей более месяца назад старой, болтавшейся без дела во внутреннем кармане куртки.

– Давай, – покорно согласился серб, который вышел в город лишь за компанию со своим приятелем и равнодушно скользил глазами по не интересующим его магазинным витринам.

Павел был очень благодарен новому другу за то, что он не был словоохотлив, не задавал ненужных вопросов и не мешал ему предаваться воспоминаниям.

– Ас-салам алейкум, я ахи, – поздоровался со скучавшим за прилавком торговцем Дорошин, переступая через каменный порог торгового заведения.

– Ва алейкум салам! – заинтересованно отозвался ливиец, вставая со стула и энергично нажимая на последнее слово, пытаясь взбодриться. До прихода посетителей он сладко дремал, разнежившись под солнышком.

«Малёха посопел, приятель», – мысленно оценил состояние хозяина магазина Дорошин.

– Позволь поглядеть на телефоны, – обратился к нему Павел по-арабски.

– Да, пожалуйста, только связи нет, – скорбно сообщил продавец.

– Почему?

– Американцы постоянно «глушат» связь, да покарает их Аллах!

– Дай мне вон тот, – указал на понравившийся телефон Дорошин. Во время беседы он окончательно решил заменить старую «трубу» на новый «Самсунг».

«Удивительно всё-таки, откуда все поголовно, включая простого торговца, знают, что американская авиация глушит ливийские станции связи?» – поразился про себя Дорошин.

Покинув магазинчик, друзья направились в сторону моря. Возвращаться этим путём предложил Дорошин, сославшись на то, что в жару будет приятнее идти рядом с водой, вдыхая ионизированный морской воздух, чем через пыльные городские улицы. Впрочем, побережье в черте города было порядком загажено не очень-то аккуратными в бытовом отношении аборигенами, и у моря хватало других запахов. Но это была, что называется, другая история.

Борислав лишь молча пожал плечами в ответ, выражая абсолютное безразличие к тому, какой дорогой возвращаться в часть, расквартированную в казармах Баб-аль-Азизия.

Павел же немного слукавил. За морским портом начинался один из самых респектабельных районов Триполи – Гаргарыш, в котором теснились особняки и виллы состоятельного ливийского люда. Те, кто бывал в Париже, невольно сравнивали тихие улочки района с французскими, находя между ними неуловимую схожесть. Может быть, во всём были виноваты цветы и душистый изумрудный кустарник, густо облепивший своими ветками невысокие заборы между владениями. Такой пейзаж был весьма характерен для всей Европы!

Дорошину же ужасно хотелось пройтись по знакомому с юности району, где каждый уголок, каждый дом напоминали об утраченном счастье. Здесь Дорошины гуляли всей семьёй: Павел – в джинсовой двойке, а Светлана и их маленький сынишка, только недавно научившийся ходить, – в одинаковых джинсовых комбинезонах, только разного размера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне