Читаем Битва троллей полностью

Эльф заметил пристальный взгляд тролля, опустил голову и посмотрел на Керра загадочным взглядом. Хотя тролль не почувствовал страха, он был словно заколдован, охвачен чувством, которое поначалу не мог объяснить. «Мы здесь оба чужие», — наконец понял Керр и неожиданно почувствовал себя соединенным с эльфом какой-то древней непостижимой связью. Потом тот улыбнулся, обнажив два ряда белых зубов. Керр тоже осторожно показал клыки, чтобы не волновать эльфа.

— Как долго уже такое продолжается? — спросил Стен, прервав тем самым первобытную связь между эльфом и троллем.

И тут же, спохватившись, добавил:

— Меня зовут Стен. А тебя как зовут?

— Мое имя Тарлин, — мелодичным голосом ответил эльф, который умудрялся говорить так плавно, что предложение прозвучало как одно слово.

— Тарлин, — повторил за ним Керр это необычное для него буквосочетание.

— Точно, друг тролль. А на твой вопрос, человек: он болен уже много дней. С тех пор как солнце стало так беспощадно к этому миру.

Стену, казалось, было достаточно этого ответа, так как он опустился на колени рядом с кроватью и убрал с лица старика мокрые от пота пряди. Керр наклонился к Парду и прошептал:

— Я представлял себе его дом совсем по-другому. У предводительницы он был гораздо больше, на стенах висели картины.

— Я же тебе рассказывал, что нам нужно ждать снаружи, так как этот дом слишком мал для троллей.

— Да, но почему он такой маленький? И нет никаких картин, колонн, ничего.

— А почему у него должны быть картины? — удивленно спросил Пард.

— Но ведь у Ионны есть картины, а он тоже важный человек… — начал было объяснять Керр, но его прервал смех, вскоре превратившийся в сухой кашель.

Он удивленно глянул на кровать, где старик открыл глаза и теперь сотрясался от кашля. Затем он постепенно успокоился, и кашель прекратился. Немного помолчав и не поворачиваясь к троллям, старик очень тихо сказал:

— Довольно невежливо обсуждать бедность дома в присутствии самого хозяина.

— О… Я сожалею, — серьезно заявил Керр, что снова вызвало веселье у старика.

— Тролли с хорошими манерами. Что дальше? Вы будете есть людей при помощи ножа и вилки и запивать при этом хорошим вином?

Керр озадаченно посмотрел на Парда, но тот лишь пожал плечами. Прежде чем он смог ответить, вмешался эльф:

— Человек, ты должен отдохнуть. Ты слаб.

— Позволь старому человеку порадоваться шутке, Тарлин. У каждого есть право самому выбирать, какими будут его последние слова.

— Вы собираетесь умирать? — явно обеспокоенно спросил Стен.

— Рано или поздно. Такова жизнь.

— Мы надеялись, что вы сможете помочь нам.

— В прошлый раз ты не был таким официальным, юноша. Но тогда твои глаза казались светлее, а в голосе звучало больше жизни. Мы все умираем, снова и снова, — устало проговорил старик и закрыл глаза.

— Дайте ему немного времени, — попросил Тарлин и поднялся. — Выйдите на свежий воздух, а я позабочусь о нем.

Вслед за Стеном и Пардом Керр тоже согнулся, чтобы пролезть через маленькую дверь. Выбравшись наружу, он полной грудью вдохнул свежий воздух леса. Он пахнул животными и растениями. Но в первую очередь также людьми, троллями и эльфами. Множеством эльфов.

— Здесь их много, — сказал он Стену. — И несколько совсем недалеко.

— Вангелиу вроде их друг, — ответил человек и решительно перешел поляну.

Когда Керр хотел последовать за ним, Пард схватил его за плечо. Юный тролль удивленно посмотрел на своего предводителя.

— Он пошел к своему другу.

— Куда? К какому другу?

— Люди закапывают своих мертвых. Его друг лежит вон там, в земле.

— Что? Они закапывают своих мертвых? В землю? Но ведь это отвратительно, — заявил Керр и скривился. — Они просто оставляют их разлагаться?

Большой тролль на это ничего не ответил. Керр проследил за его взглядом и увидел Стена, который стоял на коленях на краю поляны с опущенной головой. Керру показалось, будто он слышит его шепот, но, возможно, это был лишь шелест листьев деревьев.

Юный тролль озадаченно наблюдал за происходящим, пока Стен вновь не поднялся и не вернулся к ним. Человек даже не взглянул на них, и Керр сказал:

— Ты стал другим.

— Что ты имеешь в виду? — потребовал тот объяснения.

— Старик тоже говорил об этом. Ты стал гораздо молчаливее, чем раньше. И злее.

Тут человек безрадостно рассмеялся.

— Злее?

— Да, ты больше ничего не рассказываешь, и, если тебя о чем-то спрашивают, ты почти не отвечаешь. Ты стал другим, — упрямо повторил Керр.

— Оставь меня в покое, тролль, — вдруг взорвался Стен. Его глаза засверкали от гнева, и он сжал кулаки. Керр не хотел больше сердить человека, но покачал головой.

— Ну, вот опять, — вырвалось у него.

Тут Стен быстро подошел и мрачно уставился на него. Хотя человек был намного меньше его, он, казалось, совсем не боялся.

— Да что ты знаешь? Что ты вообще знаешь обо мне? Ничего! Так что оставь меня в покое, понятно? Я не хочу больше слушать твою болтовню! Даже собаки знают, когда они должны молчать!

Потрясенный Керр отшатнулся и в успокоительном жесте поднял руки.

— Я не хотел этого. Я же не знал…

— Точно! Ты ничего не знаешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тролли

Похожие книги