Читаем Битва полов полностью

Я слегка покачиваю бедрами, зная, что он пялится на мою задницу.

Если честно, я совсем не против.

Даже сейчас, я могла использовать это против него.

<p>Глава 4</p>

Эмити

— Как все прошло? — Голос Хэлли настигает меня, как только я вхожу в свой кабинет.

Прохожу мимо своей лучшей подруги и ассистента, направляюсь к большому столу из красного дерева, который будет моим, пока Совет директоров не сделает свой выбор. Она наблюдает за мной с ежедневником на коленях, ожидая моего ответа.

Манхэттен у моих ног. Шум и суета того, что по сути является центром мира, всего несколькими десятками этажей ниже.

Этот вид самый любимый с детства. Помню, как сворачивалась калачиком на горчично-желтом диване в углу, пока мой отец работал субботним утром. Я могла сидеть часами, наблюдая за людьми, занимающимися своими повседневными делами. Это зрелище, по которому я скучала, но не больше, чем по виду из моего офиса в Лос-Анджелесе.

После окончания школы я получила стипендию в Университете Южной Калифорнии. Мне нужно было начать все сначала, найти место, где могла заново открыть себя. Дети, с которыми я выросла — Карвер, Маркус и Присцилла — все видели во мне девочку, уткнувшуюся носом в книгу. Я не была красивой, как они, или безумно талантливой. У меня был нос моего отца — не очень-то лестный для семнадцатилетней девушки. С тех пор я исправила его, но для них я все еще была ботаником, да и сейчас в глубине души им остаюсь. А после фиаско с Карвером в шкафу — просто посмешищем.

— Значит, все прошло хорошо, да? — Хэлли хихикает.

Обдумывая ее вопрос, тень улыбки появляется на моих губах, когда вспоминаю, как часто он выглядел не в своей тарелке.

— Все прошло лучше, чем я ожидала.

— Просто для ясности, я случайно увидела его в лифте, когда поднималась наверх.

Я смотрю на нее через плечо.

— Не начинай……

— Ты имеешь в виду это в фигуральном или буквальном смысле?

— Хэлли…… — простонала я.

— Интересно, это все равно, что переспать с боссом или врагом?

— Это было бы все равно, что переспать с сыном Дьявола.

— Это объясняет уровень жара, — говорит она, обмахивая лицо. — Боже милостивый, Эмити. Я была немного не готова к…… этому.

Закатив глаза, я опускаюсь в кресло. Карвер всегда вызывал подобную реакцию у женщин. У него всегда был определенный образ — представитель высшего общества с внешностью плохого мальчика. Что-то вроде: «Я отвезу тебя в гости к твоей бабушке на поздний завтрак, а потом трахну на веранде, (sunroom — закрытая веранда, крыльцо) пока она будет ждать тебя внутри».

Мне никогда не нравился Карвер Джонс. Всем остальным нравился, но не мне. Я поздно расцвела, мальчики меня по-настоящему не интересовали, пока мне не исполнилось шестнадцать или семнадцать. Они раздражали меня своими детскими играми и грубым юмором. Итак, когда я сидела на подоконнике и читала книгу, и обнаружила, что бутылка, которую они крутили, каким-то образом остановилась на мне, я подумала, что это шутка. Когда поняла, что нет, я была слишком застенчива, чтобы отказаться. Ведь это был Карвер. Он просто схватил меня за руку, завел в шкаф, и я думала, что он будет рассказывать глупую историю, пока не истекут семь минут.

Только он не сделал этого. Он поцеловал меня. Обхватил за талию и подарил мой самый первый поцелуй под светом лампы в прихожей, которая тянулась до самого порога.

Я никогда не задумывалась о первых поцелуях. Они были великолепны в книгах, которые читала, но я не была готова к такому в реальной жизни, тем более с Карвером.

Я стояла посреди шкафа, вокруг нас были зимние пальто, пытаясь отдышаться после того, что, должно быть, было пятисекундным поцелуем. Я не знала, что это значит. Я ему нравилась? Было ли это нормальным поведением в шкафу? Где были шутки, сплетни, которые я ожидала услышать, когда мы заходили внутрь?

Только позже, выходя из ванной, я услышала, как он смеется вместе с другими мальчиками, что он довел дело до конца, выполнил задуманное. Он поцеловал меня. А потом отвел Дару Пинчер в кладовку и целовался, как ему хотелось. В шкафу была шутка. Я. Я была шуткой.

— Что ты хочешь, чтобы я сказала? — спрашиваю я. — Я не видела его много лет. Кроме того, чтобы увидеть настоящего Карвера, нужно забыть о его внешности.

Она смеется.

— Ну, например, я хотела бы быть судьей в этом вопросе. Если честно, я уже представляла его без этого костюма.

Звук моих локтей, ударившихся о стол, застает нас обоих врасплох.

— Прости. — Она пытается скрыть улыбку, но терпит неудачу. — Чем я могу помочь?

— Сосредоточься, во-первых, и не на Карвере, черт возьми, Джонсе. — Мои глаза встречаются с ее, и я ловлю ее взгляд прямо перед тем, как она это скажет.

— Не надо никаких намеков, — усмехаюсь я.

— Как скажешь.

Я снова откидываюсь на спинку кресла, и спинка заваливается назад.

— Ненавижу это кресло. Я чувствую себя такой незащищенной.

— Это кресло заставляет тебя так чувствовать или мужчина в офисе дальше по коридору?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену