Читаем Бисцион -2 полностью

— Ничего,— Стефано вновь пустил коня вперед, но размышляя о своем. Он никому не признается в том, что слова какой-то старухи-колдуньи, которую изгнали из города, плотно засели в его мыслях.

Путь был не близким, приходилось останавливаться, чтобы дать рыцарям отдохнуть. Их доспехи, и без того тяжелые, надо было тягать на себе, но при этом идти пешком. Его армия самая сильная! За столько времени, что они воевали, толком так и не отдохнули. Не успели. Но Стефано верил в благополучный исход, хотя умом понимал, что домой вернутся далеко не все.

— Мы выиграли несколько дней,— Сфорца подъехал ближе к герцогу,— думаю, что наш противник будет шокирован тем, что увидит армию миланцев в Генуе. Дурни.

— Дурни или нет, но у них большой плюс - арагонцы, армия на воде перед которыми мы не так сильны,— ответил Стефано, смотря в даль, боясь думать о будущем.

— Мы тоже не слабые, с нами генуэзцы, а они отличные морские разбойники.

Сфорца был прав, с генуэзцами у миланцев отличный шанс на победу.

Они прибыли в Геную на следующий день, пришлось заночевать в лесу, чтобы дать рыцарям отдохнуть.

Следующий день станет тяжелым, развяжется война, будут кровопролития и смерти. Надо стараться такого избежать, а для этого желательно выбрать верную стратегию. Стефано всю ночь обдумывал ее, потом опять вспоминал, что сказала старуха, мысленно возвратился в реальность и уснул. Ему тоже надо было набраться сил.

В Генуе их встретил сам губернатор Изнардо Гуарко, которому уже доложили о прибытии в его воды врага - арагонцев, а на земли - флорентийцев. Он ждал помощи миланского герцога Стефано Висконти, которому по сути принадлежали все земли Генуи.

— Упоминания о двадцати шести галерах наводят на моих солдат смуту. Не помню, чтобы нас атаковали по воде в таком количестве,— произнес он, сложа руки за спину и шагая по своему кабинету. Именно в нем он принимал миланцев, а во главе его стола сидел сам герцог.

Изнардо Гуарко явно не знал, как дрались его предки с сарацинами. Стефано был уверен, что в те времена на Геную шло больше сотни галер.

— Мне нужны самые лучшие руководители для морской тактики,— герцог взглянул на Сфорца, понимая одно- он отличный кондотьер, но на суше. На воде ему нужен был кто-то другой.

— У меня есть такой,— губернатор махнул рукой слуге, и тот будто ждал этот приказ- поклонился и удалился, а через пару минут в кабинет влетел седовласый мужчина, усы которого были густы и имели цвет пепла.— Гвидо Торелло, самый лучший морской волк, которых я когда либо имел честь знать.

Стефано рукой указал тому сесть, и под пристальный взгляд герцога, Торелло сел напротив. Он был похож на старого рыбака, но ни капли на воина. Хотя, от этого человека Стефано хотел лишь одного- его ум, его сноровку и тактику в море. Остальное сделают закаленные воины.

— Мы должны потопить все двадцать шесть галер,— герцог поддался вперед, через стол, ближе к «морскому волку»,— мне нужны смерти. Мы должны показать свою силу, чтобы в следующий раз арагонцы хорошо подумали, прежде чем заключать сделку с Медичи и подходить к нашим берегам. Мы должны убивать каждого, кто пересечет морскую и сухую границы!

В глазах Стефано Висконти полыхнул огонь. Он жаждал смерти, потому что был зол.

Подготовка к обороне и военным действиям началась в тот же день. Ни минуты отдыха герцог не дал своим подданным. Не время расслабляться и считать звезды.

— Если вы хотите увидеть своих жен и детей, то вы должны драться!— Он ехал на черном коне вдоль рыцарей, которые выстроились в несколько рядов,— от вас и вашей силы зависит будущее наших земель: ломбардских и генуэзских! Мы обязаны разбить противника и вернуться домой с победой!

Его речь подхватили крики воинов, которые за свои земли и семьи готовы были сражаться день и ночь.

— Да прибудет с нами удача!— Последнее слово герцога и все закричали, как будто уже праздновали победу.

Наставление перед битвой Стефано давал всегда. Каждый раз, когда он вел войско в бой, то стоял впереди всех, показывая свою смелость. Очень много зависит от полководца, особенно от его напутствия. Именно оно придает надежду на победу и именно оно, возможно, является причиной успеха Ломбардии.

После длительного совещания между герцогом, губернатором и кондотьерами, было решено послать пешую армию, которую возглавил Франческо Сфорца, на восток, в сторону Флоренции. С ним же поехал Маурицио, который не хотел оставлять герцога одного, но приказу он подчинился. Если Его Светлость посылает второго кондотьера, то значит, не очень доверяет первому.

— Пока я в Сфорца не заметил ничего подозрительного,— шепнул Стефано другу, пока они шли по торжественному коридору на выход к воинам,— но я ему не доверяю. Ты мне нужен там, чтобы проверять каждый его шаг.

Не поспоришь. Маурицио только кивнул.

— Дай мне знать, если что-то пойдет не так.

Сам же герцог рискнул отправиться на галере по морю, чтобы встретить арагонского врага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Род Висконти

Похожие книги