Читаем Библиотекарь полностью

Федоренко. Женщина, где я вас видела?

Инна Сергеевна. Что? Что вы хотите?

Федоренко. О господи! До чего же лицо знакомое! Женщина, я вас где-то видела. Вы местная?

Инна Сергеевнаскрывается на жилой половине.

Дед, а дед, и голос ее… Точно ее! (Зовет.) Пашка, не поверишь, кого я видела! Знаешь кто тут? И лицо ее, и голос! Сама-а!.. живая… Дедушка, неужели это она?.. Наша, из телевизора?.. Сказать кому – не поверят. Живая!

Ковалёв не отвечает. Из артели доносится крик Паши.

Паша. Внимание всем! Работу заканчивай! До начала нашей беседы остается считанное время!

Федоренко слышит голос брата, но не двигается с места. Так же неподвижен и Ковалёв. Потом вдруг быстро направляется к двери, за которой исчезла Инна Сергеевна.

Федоренко. Пашка, слушай, что скажу!.. (Счастливо улыбаясь, устремилась в артель.)

Оттуда опять раздается голос Паши.

Паша. Говорю для всех: сегодня воскресенье. Воскресенье! До начала беседы считанное время! Считанное время!

<p>Действие второе</p>

Слышно, как в артели по-прежнему работают инвалиды. Их стало еще больше. Ритм монотонного, невеселого труда все набирает и набирает силу. В библиотеке озабоченный Паша расставляет стулья. За ним неотступно следует Екатерина Федоренко.

Паша. Есть добровольные начала жизни, Катя! Видишь, люди работать начали в выходной, а некоторые уже вторую смену подряд. Я их спрашивал, они на мастеров указывают, говорят: они приказали добровольно поработать. Сами-то мастера отдыхают.

Федоренко. И ты иди домой, отдыхай. Пойдем, я сварю вкусненького. Что тебе дала эта общественная работа? Это хуже водки. Пьяный мужик, если дрова начнет рубить, палец себе отрубит, а общественный – не знает, с какой стороны топорище растет. Ты же был такой умелый во всем, Павлик! Вся улица, вся округа тобой только и жила. Всем ты был помощником. Я понимаю, если бы ты верующий был, молиться бы стал ни с того ни с сего! А ты торчишь круглый день в библиотеке, даже ночью сидишь. Люди говорят – и ночью читаешь! К чему тебе это? Ум не выдержит, его у тебя и без того нет. Я знаю, кто тебя взбаламутил. Люди говорят – опять его заберут, ушлют! Зачем ты путаешься вокруг него?

Паша. Юрий Алексеевич меня слушает, не перебивает. Я ему могу все рассказать про себя, Катя. Иногда я думаю: не святой ли он?

Федоренко. Какой же святой под надзором-то?

Паша. А вся история наша разве не через тюрьмы проходит? Чем больше человек добра хочет сделать, тем больше ему от людей достается.

Федоренко. Какое же это добро мне, например, от него? Какое мне облегчение? Ведь мне теперь одной со всем приходится управляться. Не буду говорить про детей, которых ты любил, Паша, и был для них лучше любого отца. И если бы не ты, как бы я могла их растить? Никто твоих заслуг не забывает. Вот возьмем, к примеру, Модеста. Я сейчас посадила его на цепь, и я взяла и пошла с ним к Ковалихе. По пути он шел, как воспитанное животное. Мы пришли. Что ты думаешь, он, гад, сделал? Он, как только увидел свиноматку, начал так бить копытами о землю – прямо вот хоть не верь!

Паша. Его морально подготовить надо было, убедить.

Федоренко. Все его просили всякими угощениями. Он начал так орать – свинья просто даже испугалась, потому что – даю тебе крест! – он встал на задние лапы, как на митинге. Соседи сбежались, а он рванулся так, что вместе с этой цепью, смотри, чуть мне палец не переломал! И он так с этой цепью несся!.. и собаки гнали его. А уж потом прямо по полям, не разбирая дороги. Паша, до ночи надо его вернуть, иначе его волки сожрут. Говорят, волки собак таскать стали, а тут такой окорок к ним прибежал!

Паша. В каких он полях?

Федоренко. Прямо за элеватором. За что такие деньги волкам отдавать? Я бегала, я кричала: «Модест! Модест!» – он не отзывается. Он только на тебя идет. Пойди его домой отведи.

Паша. Катя, неужели моя жизнь – свинью на поводке водить?

Федоренко. Ну, хорошо! Давай, давай его не водить. За каждый его визит мы поросеночка получаем. Почему ты бросил это дело? Это очень выгодное мероприятие. Иначе тогда давай его заколем. Зачем нам боров? Жрет дисциплинированно, а дела своего не делает. Что мы, бесплатный ресторан будем устраивать ему? Люди говорят: они его прокармливать задаром не будут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги