Читаем Без следа полностью

- Я хочу заглянуть к Симон, - ответила я. - У меня не было возможности поговорить с Рене и Туо. И меня беспокоит Жак. Если кто-то действительно пытается бросить на него подозрение, ему может грозить опасность. Особенно, если этот кто-то имеет отношение к моему падению.

- О чем ты? - заинтересованно спросила Бесс.

Я вспомнила свой последний разговор с Жаком.

- Во дворе м-ра Джеффингтона была какая-то фигура, - объяснила я. - Вот почему я побежала туда; я решила, что это кабачковый вандал. Жак упомянул, что тоже видел его. Но что, если та фигура имела отношение к похищенному яйцу? Кто-то еще покидал комнату после того, как я вышла во двор поговорить с Жаком, и до того, как он вернулся в дом после того, как я упала?

- Не знаю, - ответила Джордж. - В это время я была в ванной, а по пути назад остановилась, чтобы прочитать семейную историю в рамочке, висящую в холле.

- Я тоже не уверена, - сказала Бесс. - Единственная, за кого могу ручаться, это Симон. В это время я помогала ей на кухне.

Я обратила внимание на вероятное алиби Симон. Затем я прикусила губу, жалея, что мне не удалось связаться с Недом. Он, наверное, смог бы рассказать, выходил ли кто-то из парней в это время. Но я не хотела сидеть и ждать, пока он вернется домой. Теперь, поняв, что кто-то мог пытаться навести подозрение на Жака, я беспокоилась за него.

- Думаю, нам лучше поспешить к Симон, - произнесла я. - Я хочу поговорить с Жаком. А потом, если удастся, я хочу получить информацию от остальных.

Бесс выглядела взволнованной.

- Ты уверена, что достаточно поправилась? - спросила она. - Ты все еще немного бледная.

- Все нормально, - ответила я. - Это просто небольшая прогулка, а мне полезно побыть на свежем воздухе.

Бесс и Джордж, казалось, поверили. Я попыталась не думать о том, что сказали бы Ханна или мой отец, окажись они здесь.

Мы вышли из дома и вскоре подошли к дому Симон. Когда мы проходили мимо двора м-ра Джеффингтона, я с любопытством взглянула на кусты на заднем дворе, где я видела ту фигуру. Они были густыми, но не очень высокими, не выше четырех футов[8]. Мог один из французов так согнуться, чтобы его голова не была слишком заметна из-за кустов? Это было бы ужасно неудобно, решила я.

В целях эксперимента я хотела попросить Джордж пойти туда и проделать это. Но в этот момент Бесс судорожно вздохнула и указала вперед.

- Смотрите! - закричала она. - На лестнице. Разве это не Жак… о, нет!

Я обернулась и посмотрела туда, куда она указывала. К дальнему концу дома Симон была прислонена высокая лестница - мы увидели, что она возвышается над крышей, - и Жак цеплялся за верхнюю перекладину. Я повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как лестница зашаталась. Она еще раз качнулась назад, а затем пропала из вида, рухнув на землю.

<p><strong>11. Несчастные случаи и ответы</strong></p>

Мы помчались на задний двор. Там был Пьер, склонившийся над Жаком. Лестница лежала неподалеку.

- Вызовите скорую! - закричала я и Бесс побежала к дому.

- Нет, ты не сможешь войти! - воскликнул Пьер, увидев, куда она бежит. - Там заперто. Вот почему мы воспользовались лестницей.

Мы с Джордж подошли к Пьеру.

- Что случилось? - закричала Джордж, наклоняясь к Жаку. - Он в порядке?

- Не знаю, - дрожащим голосом ответил Пьер. - Мы работали во дворе и случайно захлопнули дверь. Мы не знали, когда вернется Симон, поэтому Жак предложил подняться к окну на втором этаже. Я все еще работал на овощной грядке и не видел, когда он поднялся. Я слышал, как он закричал, и обернулся как раз, чтобы увидеть его падение.

В этот момент Жак пошевелился и застонал.

- Все хорошо, - успокаивающе сказала я, опускаясь на колени возле него. - Просто не шевелись, ладно? Помощь скоро будет здесь.

Бесс подбежала к нам.

- Что нам делать? - спросила она с тревогой. - Как жаль, что я не захватила свой мобильный.

- Ничего, - я поднялась на ноги. - Я сбегаю к соседям. Днем м-с Закер работает дома. Вы, ребята, оставайтесь с ним и не позволяйте ему двигаться.

Не дожидаясь ответа, я помчалась вокруг дома. В это время дня на улице никого не было, так что я без задержек добралась до дома Закеров. Другие дома в квартале выглядели тихими и пустыми. В это время большинство людей все еще были на работе.

Маленький Оуэн Закер на дорожке размахивал бейсбольной битой.

- Нэнси! - закричал он, увидев меня. - Хочешь поиграть?

Я остановилась перед ним, пытаясь отдышаться. Пробежка утомила меня больше, чем я ожидала. У меня снова разболелась голова.

- Прости, Оуэн, не сейчас, - выдохнула я, наклоняясь и упираясь руками в колени. - Ты бы не мог сбегать в дом и позвать свою маму? Скажи ей, что это - чрезвычайная ситуация.

Глаза Оуэна расширились.

- ОК, - кивнул он. - Подержи ее.

Он сунул бейсбольную биту мне в руки и помчался к двери. Я с благодарностью облокотилась на нее, не обращая внимания на липкую рукоятку, и попыталась восстановить дыхание, ожидая м-с Закер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей