Читаем Без предела полностью

Полицейские шли мимо обнадеженных посетителей ярмарки, которых уже усадили небольшими группками за какие-то странные занятия. Крайне необычное зрелище для человека, выросшего на хуторе в Вендсюсселе, у которого слово «космос» ассоциировалось с названием соседского трактора, а чтение по ладони – с общением глухонемых.

Ассад, напротив, словно почувствовал себя в своей стихии. Он то и дело находил что-то интересное для себя.

«Поуль-Чудотворец» – гласила надпись, под которой красовался толстоватый мужчина среднего возраста, практикующий целительство руками. Согласно вывеске, не было ни единой проблемы, которую он не решил бы за полчаса раз и навсегда. И клиенты толпились перед стендом в надежде избавиться от повышенного газообразования и при посредничестве целителя получить консультацию самого Всевышнего.

Некоторые посетители сидели, бормоча «ом-м-м, ом-м-м» или издавая гортанные звуки, которые могли довести до сердечного приступа кого угодно. Другие выстроились по кругу с интервалом в двадцать сантиметров, вытянув вперед руки, и впитывали ауры друг друга, проникались энергетикой и духовными потенциалами. Тут можно было наблюдать введение в транс, барабанную терапию, переживание процесса реинкарнации, методы ангельской медицины в совокупности с гаданием на картах Таро, программирование магических энергий, целительство и сотни других вещей, неподвластных человеческому пониманию. Хозяин каждого из стендов предлагал свое специфическое решение многочисленных проблем, абсолютно убежденный в том, что его способ является единственно правильным. Голова шла кругом.

Перед Карлом как раз замаячил автомат с разливным пивом, чрезвычайно привлекательный на вид, когда перед ним выросла Роза и возвестила о том, что им пора спешить на встречу с Казамброй.

Стенд с изображением приятной физиономии Казамбры оказался безлюдным. Оказалось, что целитель делит место с весьма симпатичной и деятельной молодой женщиной, специализирующейся на обнаружении точек активного выхода земного излучения, а также на лозоходстве с применением ивовой лозы и маятника.

Карл представил себе бывшую тещу.

– Видели бы вы, что моя теща выделывала вчера с таким же маятником. Она захотела узнать, оттрахает ли ее санитар – да-да, именно так она и выразилась. И, кажется, маятник покачнулся.

Карл рассмеялся и слишком поздно заметил пожилую женщину, возникшую за его спиной с оскорбленным выражением на лице. Неужели клиентка укротительницы маятника?

– Я видела, что вы устроили при входе, чтобы попасть сюда бесплатно, а также видела, каким взглядом вы тут смотрите на всех. Вам вообще не следовало сюда являться, – произнесла она чуть слышно. – Да вы и представить себе не можете, что значит для нас все это! Я глубоко больна, и если б не мои кристаллы и эта спасительная метафизика, меня, наверное, уже и в помине не было бы. – Она взглянула на Розу. – Вы молоды и здоровы. А я вот совершенно измотана жизнью, и кристаллы не дают смерти овладеть мною. Попробуйте поставить себя на место таких, как я.

– Ну, я не испытываю таких эмоций, как… – попыталась возразить Роза, однако женщина перебила ее:

– Я должна передать вам кое-что от Альберта. В настоящий момент он не очень хорошо себя чувствует, так что прийти не смог. Его адрес написан на визитке. Он вас ожидает.

* * *

Дом Казамбры в Тульструпе сверкал недавним ремонтом и, несомненно, являлся лучшим домом в деревне. Совсем неудивительно при заоблачных расценках его хозяина.

– Прошу по одному, – попросил мужчина с вполне обычными глазами, впуская их в прихожую.

Карл покачал головой:

– Наверное, вы не поняли. Мы пришли услышать, что вы знаете о Франке Бреннане.

– Я все понял, – сказал он, закашлявшись. Только б не подцепить никакую заразу. – Но я договорился с юной дамой, что общение со мной будет не бесплатным.

– Датская полиция не платит за информацию, – возразил Карл, с упреком взглянув на Розу. И о чем она только думала?

– Нет-нет, вы платите не за информацию, понятное дело. Платите вы за полчаса гипноза каждый. А потом поговорим про Франка. Разве мы не об этом договорились… Роза, кажется, вас зовут?

Она кивнула.

– Да, с каждым из нас есть над чем поработать. Например, твоя боязнь самолетов, Карл. Или мои неприятные воспоминания. А ты, Ассад, сам знаешь, от чего тебе больше всего хотелось бы избавиться. Я лично считаю, тебе надо преодолеть свой страх. – Она обратилась к Карлу: – Не переживай, я нашла лазейку в бюджете. Тебе не придется ничего платить из своего кармана.

Неслыханная наглость!

* * *

Первой на сеансе гипноза побывала Роза, затем пришла очередь Карла.

Первые несколько минут они с покашливающим Альбертом Казамброй сидели в полумраке комнаты, обставленной по периметру дубовыми стеллажами от пола до потолка, и скептически смотрели друг на друга. Эта борьба за сохранение контроля над собственным сознанием раздражала. Казамбра что-то шептал, бормотал и не моргая пялился прямо в глаза. Чрезвычайно дискомфортное положение для вице-комиссара полиции с более чем двадцатилетним стажем. И вдруг совершенно неожиданно все вокруг исчезло!

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Мёрк и отдел «Q»

Похожие книги