Читаем Бэтмен. Суд Сов полностью

И все же в опасности был невинный человек. Человек, которого он обещал беречь. На самом деле выбора не было. Он не мог допустить, чтобы Клэр стала следующей жертвой Когтя. Двигаясь как можно осторожнее, он вытащил телефон с защищенной линией связи из боевого пояса и написал срочное предупреждение для Найтвинга.

Коготь идет за Клэр.

Я скоро буду.

Собрание ещё не закончилось, но пора было уходить. Максимально быстро он набрал пригоршню миниатюрных дымовых шашек, сняв их с пояса и швырнул в собравшихся внизу. Вздымающийся черный дым окутал Сов и их телохранителей, заслонив Бэтмена от постороннего взгляда. Едкая вонь распространилась в воздухе, ещё больше отвлекая внимание его недругов. Сквозь клубящуюся дымовую завесу слышались возбужденные крики и кашель.

– Бэтмен! Он здесь!

– Убить его!

Мертвый кондор был изрешечен выстрелами. Тросы были разорваны в клочья, от чего чучело птицы тревожно раскачивалось, но Бэтмен уже оставил это своё убежище. Выбросив абордажный крюк в потолок, он качнулся над окутанными туманом Совами к ближайшей занавеси на окне, бросая перед собой заряды взрывчатки. Взрыв сорвал занавеси и выбил окно, ускорив его отступление. Битое стекло дождём обрушилось на телохранителей.

Пули свистели у него за спиной, отскакивая рикошетом от стен и экспонатов, но к тому времени, когда орудийный огонь достиг бреши, Бэтмен был уже далеко. Выскочив из здания, он бросился к Бэтмобилю, спрятанному в кустах неподалеку. Ему потребуется не-сколько минут, чтобы добраться до тайного места, где он спрятал Клэр, что может быть недостаточно быстро, если Коготь уже близко.

Каждый миг на счету.

«Береги её, Дик. И себя береги тоже».

<p><strong>Глава 17</strong></p>

Для грабителя это едва ли было лёгкой тренировкой. Найтвинг стоял рядом с лежащей фигурой, распростертой без сознания на тротуаре в переулке недалеко от конспиративной квартиры. На земле поблескивал раскладной нож, выпавший из ослабевших пальцев мошенника. Он отшвырнул его подальше на тот случай, если незадачливый грабитель на самом деле живее, чем кажется, и связал мужчине руки за спиной стяжками-молниями.

Пожилая супружеская пара, совершавшая вечернюю прогулку в местный ночной гастроном с тревогой наблюдала за происходящим. Синяк под глазом и разбитая губа – вот и все, что раздобыл грабитель. Он слабо застонал.

– Вы в порядке? – Спросил Найтвинг у парочки.

Они кивнули, прижавшись друг к другу.

– Теперь все будет хорошо, – заверил он их. – Я вызвал полицию, кто-то должен остаться здесь в ближайшее время. Просто расскажите им, что случилось.

Он решил, что их показаний будет достаточно, чтобы посадить грабителя на время. Скорее всего, у мошенника уже был обширный послужной список. Найтвинг надеялся, что грабителя призовут к букве закона. Охотиться на пожилых граждан – ниже пасть уже невозможно.

– Спасибо, – выдавила женщина. Она была явно потрясена тем, что только что едва не попала в криминальную сводку. – Если бы вы не появились как раз вовремя...

– Нет проблем, – Найтвинг собрал продукты, которые просыпались на тротуар, и протянул коричневый бумажный пакет пожилым людям. – Я просто случайно оказался поблизости.

Это было правдой.

Как и просил Бэтмен, Найтвинг не спускал глаз с конспиративной квартиры, где держали Клэр Неско. Если он не наблюдал за зданием в течение каждой ночи, то держался поблизости, особенно после захода солнца, регулярно и незаметно проверяя её, чтобы убедиться, что все в порядке.

В последний раз, когда он заглядывал сюда, меньше тридцати минут назад, двое полицейских в штатском все еще стояли снаружи здания, вид у них был скучающий. Электронные устройства слежения, которые они с Бэтменом тайно установили в конспиративной квартире, не обнаруживали ничего тревожного, как и обычные каналы связи полицейской рации.

Найтвинг был почти благодарен за то, что наткнулся на попытку ограбления во время патрулирования района. Это было самое большое волнение, которое он испытывал за последние дни, пускай даже это был мелкий хулиган, а не какой-нибудь КГБист [Игра слов: в оригинале слово образовано слиянием слов – KGB(КГБ) и Beast(Зверь)].

Нищие не выбирают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Бэтмена

Харли Квинн. Безумная любовь
Харли Квинн. Безумная любовь

Когда ей было всего семь лет, Харлин Квинзель стала свидетелем того, как ее отца избили бандиты, а затем арестовала полиция. Той ночью она убежала в самое безопасное место, о котором только могла подумать: парк развлечений Кони-Айленд. Но там, преследуемые до «Дома Веселья» людьми, которые издевались над ее отцом, она познала невообразимые ужасы.Годы спустя Харлин оставила прошлое позади и использовала свой интеллект и амбиции, чтобы построить карьеру в психиатрии и забыть свое детство, проведенное в нищете. Поступив на работу в Лечебницу «Аркхем», она обнаружит там нечто опасное и заманчивое, нечто совершенно не похожее на все, что знала раньше: Джокера. Зачем соглашаться на любовь, когда можно получить Безумную Любовь.

Пол Дини , Пол Дини Кэдиган , Пэт Кэдиган

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги