Ноэль обернулся и прыснул со смеху, увидев на холодильнике плакат с комплексом упражнений для беременных. Повесила его туда Мередит, и многие из них были направлены на укрепление мышц влагалища.
– Я хотел бы поговорить с тобой, Ария. – Ноэль глянул на Майка. – Наедине, если ты не против.
– Конечно! – прогудел Майк. Брант бросил на Арию многозначительный взгляд, словно предупреждая: «Не напортачь», и вышел в другую комнату.
Ария смотрела куда угодно, только не в лицо Ноэлю.
– М-м… хочешь что-нибудь попить? – спросила она, испытывая неловкость.
– Не откажусь, – ответил Ноэль. – Можно просто воды.
Ария, которая от напряжения будто кол проглотила, подставила стакан под краник дозатора, встроенного в холодильник. Ей все еще мерещился противный запах коктейля для беременных – из тыквы с водорослями, – хотя Мередит приготовила его уже минут пятнадцать назад. Когда Ария вернулась к столу со стаканом воды для Ноэля, тот достал из рюкзака серый пластиковый пакет и сунул его ей в руки.
– Это тебе!
Ария полезла в пакет и извлекла большую упаковку чего-то похожего на грунт. «БЛАГОВОНИЯ НА УДАЧУ», – прочитала она на этикетке. Она понюхала упаковку, и у нее глаза на лоб полезли: благовония пахли, как кошачий туалет.
– О, – неуверенно протянула Ария.
– Я купил их в той дурацкой лавке, – объяснил Ноэль. – Якобы приносит удачу. Колдун сказал, что нужно жечь это в магическом кругу. Знать бы еще, что это за круг такой.
Ария фыркнула.
– Э-э… спасибо. – Она положила благовония на стол и сунула руку в пакет с солеными крендельками. Одновременно с Ноэлем. Их пальцы соприкоснулись.
– Упс, – брякнул Ноэль.
– Извини, – в ту же секунду произнесла Ария, отдергивая руку. Ее щеки запылали румянцем.
Ноэль положил локти на стол.
– Ты вчера сбежала с сеанса. Все нормально?
Чтобы не отвечать, Ария быстро сунула в рот кренделек.
– Медиум – шарлатан, конечно, – добавил Ноэль. – Двадцать баксов на ветер.
– Угу, – буркнула Ария, задумчиво пережевывая пищу.
– Я чувствую себя ужасно виноватой, – говорила Эли.
– Зря, – решительно возразила ее мама. – Ты ни в чем не виновата. Так будет лучше для нашей семьи, и ты это знаешь.
– Но… то место. – Голос Эли полнился отвращением. – Оно такое…
По крайней мере, Арии
Согласно записям в регистрационном журнале, который Эмили нашла в «Рэдли», Джейсон начал посещать стационар примерно в то время, когда Элисон подружилась с Арией и другими девочками. Может быть, «Рэдли» и есть то самое «печальное» место… Может быть, Эли винит себя за то, что брат оказался там. Может быть, когда принималось решение об отправке Джейсона в психбольницу, последнее слово оставалось за Эли. Возможно, у Эли с Джейсоном были натянутые отношения, хотя Арии не хотелось в это верить.
Она почувствовала на себе взгляд Ноэля, ожидавшего от нее ответа. Не стоило об этом думать теперь, тем более в присутствии Ноэля.
– Призраков не существует, и никто к нам с того света не обращается, – выдавила она из себя, озвучивая мнение Спенсер.
Ноэль с негодованием смотрел на нее, словно Ария только что заявила, будто не существует такого понятия, как лакросс. Он поудобнее уселся на стуле, и девушка вдруг ощутила пикантный древесный аромат его дезодоранта. На удивление приятный запах.
– А что, если Эли
Подозрения снова нахлынули на девушку. Терпение ее лопнуло, и она стукнула ладонью по столу.
– А тебе какое дело? Тебя кто-то ко мне приставил? Или ты со своими дружками по команде решил надо мной подшутить?
– Нет! – опешил Ноэль. – Что ты!
– Тогда какого черта ты притащился в тот магазин? Парни вроде тебя на спиритические сеансы не ходят.
Ноэль опустил подбородок.
– Что значит
Мередит наверху со всей силы хлопнула дверью, так что дом задрожал. Ария никому никогда не говорила, что мальчишек вроде Ноэля она окрестила «Образцовыми Роузвудскими Парнями» – ни родителям, ни подругам, ни уж тем более самим Образцовым Роузвудским Парням.
– Ну, ты какой-то слишком лощеный, – отговорилась она. – Слишком правильный.